LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Cartier Et De Lahontan Les Français Sont ils Présentés De La même Façon dissertations et mémoires

Recherche

4 674 Cartier Et De Lahontan Les Français Sont ils Présentés De La même Façon dissertations gratuites 1 - 25 (affichage des premiers 1 000 résultats)

Aller à la page
Dernière mise à jour : 24 Juin 2015
  • Dans les textes de Lahontant et de Cartier, les Français sont présentés avec une intensité différente

    Dans les textes de Lahontant et de Cartier, les Français sont présentés avec une intensité différente

    Devoir 1C – Plan et rédaction Étape 1 : Plan comparatif du développement Point de vue : Dans les textes de Lahontant et de Cartier, les Français sont présentés avec une intensité différente. Argument principal 1 Aux premiers abords, les deux auteurs présentent les français comme la modernité à adopter. Sous-argument 1.1 Sous-argument 1.2 Cartier, dans son texte, fait don d’objet de la modernité Lahontant parle de comment vivent les gens modernes dans son pays.

    1 027 Mots / 5 Pages
  • Français : présentation d’un poète et de son œuvre

    Français : présentation d’un poète et de son œuvre

    ________________ Français : présentation d’un poète et de son œuvre 1. Introduction Bonjour à tous, nous allons vous présenter le poète Paul Verlaine et nous allons vous récitez chacune un de ses poèmes. Et pour finir nous allons analyser une de ses œuvres qui est Mon rêve familier. Au niveau du poète, nous avons choisi Verlaine car il est encore connu à l’heure actuelle ce qui veut dire que ses poèmes sont bien réalisés. 2.

    1 707 Mots / 7 Pages
  • Exposé français : présentation d'un métier, la médecine

    Exposé français : présentation d'un métier, la médecine

    Exposé français : présentation d'un métier la médecine Introduction : medecine : -c'est une science qui étudie l'être-humain : comment il fonctionne. - médecine sert à préserver la santé par la thérapie et la prévention des pathologies. La medecine est pratiquée depuis longtemps ( antiquité) mais a bcp évolué depuis : - mtn il excite bcp de sorte de médecine : . la medecine des plantes ( pythothérapie)                                                                    . la medcine moderne                                                                   . la médecine par les energies ( acupuncture)                                                                    .

    333 Mots / 2 Pages
  • TFE Français : Présentation d'un auteur francophone du XX ème siècle

    TFE Français : Présentation d'un auteur francophone du XX ème siècle

    Collège Sainte Marie Virginie 2013-2014 Thomas TFE Français : Présentation d'un auteur francophone du XX ème siècle Albert Camus Table des Matières 1. Introduction 2. Biographie 3. Philosophie - Une question, l'absurde -Une réponse, la révolte 1. Le journaliste engagé 2. Le théâtre 3. Conclusion 4. Bibliographie et sitographie 1. Introduction Albert Camus fut le témoin d'un époque mouvementé mais aussi l'auteur connu de tous qui a marqué la seconde partie du XXème siècle pour

    2 518 Mots / 11 Pages
  • Deuxième partie du bac de français : présentation de l'oeuvre Candide de Voltaire

    Deuxième partie du bac de français : présentation de l'oeuvre Candide de Voltaire

    PASSAGE A LA DEUXIÈME PARTIE : Choix : Candide de Voltaire J’ai choisi de présenter la lecture cursive Candide, en lien avec Le Second Recueil des Fables de La Fontaine. Il s'agit d’un conte philosophique publié en 19, qui relate les différentes étapes du voyage de Candide et son évolution, dont l’auteur est Voltaire. L'œuvre a été rééditée vingt fois du vivant de l’écrivain. Celui-ci est un poète, écrivain, dramaturge, historien et philosophe français du

    816 Mots / 4 Pages
  • Oral de français : présentation des Fleurs du Mal

    Oral de français : présentation des Fleurs du Mal

    Seconde partie de l’oral : présentation des Fleurs du Mal Aujourd’hui j’ai choisi de vous présenter Les Fleurs du Mal, une des œuvres majeures de Baudelaire publiée en 1857. Baudelaire était l’un des plus grands auteurs du XIXème siècle, on le désigne aujourd’hui comme étant l’héritier du romantisme et le prédécesseur du symbolisme. L’œuvre se divise en plusieurs parties, la première se nommant « Spleen et Idéal », c’est elle que j’ai étudiée en cours.

    479 Mots / 2 Pages
  • Dans Les Textes De Cartier Et De Lahontan, Les Français Sont-ils Présentés De La même Façon ?

    Dans Les Textes De Cartier Et De Lahontan, Les Français Sont-ils Présentés De La même Façon ?

    Jasque Cartier Et Lahonton Étape 1 : Plan comparatif du développement Point de vue : Non, dans les deux textes de Cartier et de Lahontan, les Français ne sont pas présentés de la même façon. Argument principal 1 À première vue, on remarque que les deux textes se conforment sur le point de supériorité des Français à l’égard des Amérindiens. Sous-argument 1.1 Sous-argument 1.2 Dans l’extrait de Jacques Cartier, la supériorité des Français est évoquée

    262 Mots / 2 Pages
  • Les Français Ne Sont Pas Présentés De La même Façons Dans Les Textes De Cartier Et De Lahontan

    Les Français Ne Sont Pas Présentés De La même Façons Dans Les Textes De Cartier Et De Lahontan

    Tout d’abord, le rapport qu’entretiennent les Français avec les Sauvages est bien plus dédaigneux dans le texte de Lahontan. Dans le texte de Cartier, les Français encouragent une relation de confiance et de respect avec les Sauvages. les Français encouragent l’échange avec les Sauvages. Par exemple, les Français veulent faire du truc avec les Sauvages et ceux-ci accueillent le chef des Sauvages et trois de ses fils sur leur bateau et les reçoivent à manger

    276 Mots / 2 Pages
  • Dans Les Textes De Cartier Et De Lahontan, est-ce que Les Français Sont Présentés De La même Façon?

    Dans Les Textes De Cartier Et De Lahontan, est-ce que Les Français Sont Présentés De La même Façon?

    Plusieurs navigateurs, dont le baron de Lahontan et Jacques Cartier, ont parcouru les mers pour découvrir de nouvelles civilisations. Certains d’entre eux ont recensé leur périple par écrit. Malgré les deux siècles qui séparent les deux auteurs, ils ont des points en commun quant à la manière de décrire les Français. Ainsi, dans l’Extrait de Voyages en Nouvelles-France (1534) du concepteur de cartes Jacques Cartier et dans les Dialogues de Monsieur le baron de Lahontan

    222 Mots / 1 Pages
  • Dans Les Textes De Cartier Et De Lahontan, Les Français Sont-ils Présentés De La même Façon ?

    Dans Les Textes De Cartier Et De Lahontan, Les Français Sont-ils Présentés De La même Façon ?

    C’est en débutant avec une lettre, un mot, une pensée ou une idée, griffonnée sur un bout de papier, que les explorateurs du Nouveau Monde partagèrent leurs histoires et leurs aventures avec le reste du monde. Sans se douter qu’il allait participer au fondement de la littérature québécoise. C’est en 1534 que Jacques Cartier fit la découverte du Nouveau Monde. Ont y retrouves dans ses écrits une multitude de détails sur la plan géographique et

    225 Mots / 1 Pages
  • Point de vue : Dans les textes de Cartier et de Lahontan, les Français ne sont pas présentés de la même façon.

    Point de vue : Dans les textes de Cartier et de Lahontan, les Français ne sont pas présentés de la même façon.

    Devoir 1C – Plan et rédaction Étape 1 : Plan comparatif du développement Point de vue : Dans les textes de Cartier et de Lahontan, les Français ne sont pas présentés de la même façon. Argument principal 1 Premièrement, dans les textes de Cartier et Lahontan on peut voir que la façon de percevoir les Amérindiens diffère. Sous-argument 1.1 Sous-argument 1.2 En premier lieu ,il est montré que dans le texte de Cartier les Amérindiens

    1 087 Mots / 5 Pages
  • Dans les textes de Cartier et de Lahontan, les Français sont-ils présentés de la même façon ?

    Dans les textes de Cartier et de Lahontan, les Français sont-ils présentés de la même façon ?

    Dans les textes de Cartier et de Lahontan, les Français sont-ils présentés de la même façon ? Point de vue : Non, dans les textes de Cartier et de Lahontan, les français ne sont pas présentés de façon similaire. Argument principal 1 (ressemblances) Au premier abord, dans ces deux textes, l’atteinte de la supériorité des Français par rapport au « Sauvage » se concrétise grâce aux biens matériels et financiers que ces derniers possèdent. Sous-argument

    1 177 Mots / 5 Pages
  • Plan comparatif : Dans les textes de Cartier et Lahontan les Français sont-ils présentés de la même façon ?

    Plan comparatif : Dans les textes de Cartier et Lahontan les Français sont-ils présentés de la même façon ?

    Devoir 1C – Plan et rédaction Étape 1 : Plan comparatif du développement Point de vue : Dans les textes de Cartier et Lahontan les Français ne sont pas présentés de la même façon Argument principal 1 Dans ces deux extraits, les Français semblent être présentés comme étant supérieurs aux Amérindiens. En effet, le français apparait comme étant un être supérieur, intelligent qui mène une vie exemplaire, tandis que les Amérindiens apparaissent comme étant des

    2 177 Mots / 9 Pages
  • Les français ne sont pas présentés de la même façon dans le texte de Cartier et de Lahontan malgré quelques ressemblances

    Les français ne sont pas présentés de la même façon dans le texte de Cartier et de Lahontan malgré quelques ressemblances

    Point de vue : Les français sont ne sont pas présentés de la même façon dans le texte de Cartier et de Lahontan malgré quelques ressemblances Argument principal 1 Même : à première vue, nous remarquons un sentiment de supériorité des français dans les textes de Cartier et de Lahontan. Sous-argument 1.1 Sous-argument 1.2 Dans le texte de Cartier, cette supériorité est due aux avancées technologiques des français face aux amérindiens qui se sentent un

    1 032 Mots / 5 Pages
  • Dans les textes de cartier et de lahontan, les français sont-ils présentés de la même façon ?

    Dans les textes de cartier et de lahontan, les français sont-ils présentés de la même façon ?

    Dev1C_Plan et rédaction Étape 1 : Plan comparatif du développement Point de vue : Non, les deux auteurs ne présentent pas les Français de la même façon malgré qu’ils abordent les deux le succès. Argument principal 1 De prime abord, les deux auteurs présentent les Français de la même façon en utilisant un champ lexical relatif autour de la richesse (P) Un champ lexical, en principe, est une illustration. Quelle est l’idée que vous voulez

    1 338 Mots / 6 Pages
  • Dans le texte de Cartier et Lahontan, les Français ne sont pas présentés de façon similaire.

    Dans le texte de Cartier et Lahontan, les Français ne sont pas présentés de façon similaire.

    Devoir 1C – Plan et rédaction Étape 1 : Plan comparatif du développement Point de vue : Dans le texte de Cartier et Lahontan, les Français ne sont pas présentés de façon similaire. Argument principal 1 Ressemblance : Dans les deux textes, les Français sont représentés comme des gens ayant un sentiment de supériorité face aux Amérindiens. Sous-argument 1.1 Sous-argument 1.2 Les français incluent les sauvages et essaient de créer un lien de confiance avec

    1 134 Mots / 5 Pages
  • Dans les textes de Cartier et de Lahontan, les Français sont-ils présentés de la même façon ?

    Dans les textes de Cartier et de Lahontan, les Français sont-ils présentés de la même façon ?

    À première vue, les deux auteurs présentent et raconte leur rencontre avec le peuple Amérindiens et présentent la perception des Français qui sont représenté comme étant supérieur aux Amérindiens. Sous-argument 1.1 Sous-argument 1.2 Dans l’extrait de « Voyages en Nouvelle-France » de Jacques-Cartier, les Français paraissent comme un peuple novateur ayant la connaissance et supérieur technologiquement. Dans l’extrait de « Dialogues de Monsieur le baron de Lahontan et d’un Sauvage dans l’Amérique » de Lahontan,

    384 Mots / 2 Pages
  • Plan comparatif des textes de Cartier et de Lahontan à propos de leur présentation des Français

    Plan comparatif des textes de Cartier et de Lahontan à propos de leur présentation des Français

    Étape 1 : Rédaction d’un plan comparatif Point de vue : Dans les textes de Cartier et Lahontan, les Français sont présentés de manière similaire. Argument principal 1 Dans ces deux extraits, le portrait du peuple français est dépeint comme étant des êtres vivants dans l’opulence. Par leurs richesses et leur mode de vie européen, ils semblent démontrer leur supériorité face au peuple Amérindien. Sous-argument 1.1 Pour Cartier, le peuple français est un peuple civilisé

    1 237 Mots / 5 Pages
  • Les Français sont présentés de la même façon dans les textes de Cartier et Lahontan.

    Les Français sont présentés de la même façon dans les textes de Cartier et Lahontan.

    Étape 1 : Plan comparatif du développement Point de vue : les Français sont présentés de la même façon dans les textes de Cartier et Lahontan. Argument principal 1 En premier lieu, les Français sont présentés d’une façon similaire dans les textes de Cartier et Lahontan. En effet, ces deux auteurs font valoir que les Français sont supérieurs aux Autochtones. Sous-argument 1.1 Sous-argument 1.2 D’abord, dans l’extrait de Voyages en Nouvelle-France, de Jacques Cartier, les

    768 Mots / 4 Pages
  • Dans les textes de Cartier et de Lahontan, les Français sont-ils présentés de la même façon ?

    Dans les textes de Cartier et de Lahontan, les Français sont-ils présentés de la même façon ?

    Devoir 1C – Plan et rédaction Étape 1 : Plan comparatif du développement Question : Dans les textes de Cartier et de Lahontan, les Français sont-ils présentés de la même façon ? Point de vue : Non, les Français ne sont pas représentés de la même manière dans les deux textes. Ils sont représentés par un peuple qui se perçoit comme étant supérieur aux Indiens, mais qui les voit et traite différemment. Argument principal 1

    1 404 Mots / 6 Pages
  • Dans les textes de Cartier et de Lahontan, le « sauvage » est-il présenté de la même façon ?

    Dans les textes de Cartier et de Lahontan, le « sauvage » est-il présenté de la même façon ?

    Point de vue : Non. Malgré que les deux auteurs présentent les Français comme des êtres supérieurs, la forme et le but littéraire de chaque texte diffèrent. Argument principal 1 À première vue, les deux textes évoquent conformément le succès des Français quant à la supériorité de leur civilisation à l'égard des Amérindiens. Sous-argument 1.1 Sous-argument 1.2 Dans Voyages en Nouvelle-France, les Français font preuves d'hégémonie en tentant de séduire les Amérindiens avec leurs richesses.

    974 Mots / 4 Pages
  • Dans les textes de Cartier et de Lahontan, le « sauvage » est-il présenté de la même façon ?

    Dans les textes de Cartier et de Lahontan, le « sauvage » est-il présenté de la même façon ?

    Étape 1 : Plan comparatif du développement Point de vue : Malgré le fait que bien des années distancent l'écriture de ces deux textes, je crois que oui au fond le sauvage est présenté de la même manière. Un être plutôt sans civilité, naïf, libre de faire ce qu'il veut, quand il le veut et où il le veut. Quant au Français, ils sont présentés comme des gens plutôt matérialistes et assez vaniteux de leur

    774 Mots / 4 Pages
  • Dans Les Textes De Cartier Et De Lahontan, Le « Sauvage » Est-il Présenté De La même Façon?

    Dans Les Textes De Cartier Et De Lahontan, Le « Sauvage » Est-il Présenté De La même Façon?

    Étape 1 : Plan comparatif du développement Point de vue : Non, puisque les textes relèvent de deux époques différentes et les relations entre les êtres humains ont évolué durant ce temps. Argument principal 1 Façon similaire : Le sauvage est décrit par les Français, comme un être peu civilisé, peu évolué et dont on se doit d’éduquer. Donc, les Français voient le sauvage inférieur à eux-mêmes. Sous-argument 1.1 Sous-argument 1.2 Le sauvage a peu

    724 Mots / 3 Pages
  • Dans Les Textes Récits De Voyages De Cartier Et Dialogues De Monsieur Le Baron De Lahontan, Le « Sauvage » Est-il Présenté De La même Façon ?

    Dans Les Textes Récits De Voyages De Cartier Et Dialogues De Monsieur Le Baron De Lahontan, Le « Sauvage » Est-il Présenté De La même Façon ?

    Étape 1 : Plan comparatif du développement Point de vue : Oui, dans les textes de Cartier et de Lahontan, le «sauvage» est représenté de la même façon. Argument principal 1 Dans les textes de Cartier et de Lahontan, les sauvages sont représentés comme des êtres qui n’ont pas de besoins matériels extravagants et ils se réjouissent de peu. Sous-argument 1.1 Sous-argument 1.2 Dans le texte de Cartier, les sauvages se contentent d’échanges matériels simplistes

    904 Mots / 4 Pages
  • Dans les textes de Cartier et de Lahontan, le « sauvage » est-il présenté de la même façon ?

    Dans les textes de Cartier et de Lahontan, le « sauvage » est-il présenté de la même façon ?

    tape 1 : Plan comparatif du développement Question : Dans les textes de Cartier et de Lahontan, le « sauvage » est-il présenté de la même façon ? Point de vue : Argument principal 1 À premièrevue, le est présenté de façon similaire, puisque dans les deux textes on aborde le mode de vie d’une colonie sauvage. Sous-argument 1.1 Sous-argument 1.2 Dans le texte de Cartier, les habitantsutilisent la nature pour vivre. Ils utilisent des

    287 Mots / 2 Pages

Aller à la page