LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Les français ne sont pas présentés de la même façon dans le texte de Cartier et de Lahontan malgré quelques ressemblances

Dissertation : Les français ne sont pas présentés de la même façon dans le texte de Cartier et de Lahontan malgré quelques ressemblances. Recherche parmi 298 000+ dissertations

Par   •  1 Septembre 2017  •  Dissertation  •  1 032 Mots (5 Pages)  •  1 525 Vues

Page 1 sur 5

Point de vue : Les français sont ne sont pas présentés de la même façon dans le texte de Cartier et de Lahontan malgré quelques ressemblances

Argument principal 1

Même : à première vue, nous remarquons un sentiment de supériorité des français dans les textes de Cartier et de Lahontan.

Sous-argument 1.1 Sous-argument 1.2

Dans le texte de Cartier, cette supériorité est due aux avancées technologiques des français face aux amérindiens qui se sentent un peu dépassé. Les français en profitent ainsi pour planter leur croix sur leur sol. Dans le texte de Lahontan, les français sont représentés comme ayant un complexe de supériorité à l’égard des amérindiens, celui-ci est expliqué par leurs possessions matérielles et leurs nourritures

Illustration 1.1 Illustration 1.2

« Et cette croix, la plantâmes sur ladite pointe devant eux, lesquels regardaient faire et planter. » L 7 . « Y a-t-il une vie plus agréable que celle d’un nombre infini de gens riches à qui rien ne manque Ils ont de beaux carrosses, de belles maisons ornées de tapisseries et de tableaux magnifiques ; de beaux jardins où se cueillent toutes sortes de fruits ? » L 19-21

Explication 1.1 Explication 1.2

cette phrase reflète l’impuissance et la contemplation des amérindiens à l’égard des français qui plantent leur croix sur un sol étranger, et du même fait, se l’appropriant. un français voit ici son bonheur dans la richesse, dans un mode de vie luxueux, d’avoir ce dont il a besoin a portée de main, là où tout lui est donné.

Argument principal 2

en peaufinant l’analyse de ces textes, nous pouvons remarquer une différence de vison de la culture à l’égard des amérindiens.

Sous-argument 2.1 Sous-argument 2.2

Tout d’abord, dans le texte de Cartier, les amérindiens ne sont pas jugés face à leurs croyances, leur culture ou leurs possessions technologiques. Lorsque la question de la culture amérindienne est énoncée dans le texte de Lahontan, celle-ci est dénigrée.

Les français se moquent un peu de la façon de faire de ceux-ci, de leur simplicité et de leur manque de richesses.

Illustration 2.1 Illustration 2.2

« et que nous voulions amener deux de ses fils avec nous, et puis les rapporterions au dit havre. Et accoutrâmes ses dits fils de deux chemises, et en livrées, et de bonnets rouges, et à chacun, sa chaînette de laiton au col » L 22-24

« Et puis donnâmes aux trois que nous renvoyâmes, à chacun sa hachette et des couteaux, dont ils furent très joyeux. » 24-25

« Appelles-tu vivre heureux, d’être obligé de gîter sous une misérable cabane d’écorce, de dormir sur quatre mauvaises couvertures de castor […]de faire trois cents lieues à pied dans les bois épais, abattus et inaccessibles » L 1-4

Explication 2.1 Explication 2.2

Nous pouvons voir ici que les français sont gentil à

...

Télécharger au format  txt (6 Kb)   pdf (66.4 Kb)   docx (11.1 Kb)  
Voir 4 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com