LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Analyse linéaire de la scène 3 de l’acte 1 de Phèdre de Racine

Commentaire de texte : Analyse linéaire de la scène 3 de l’acte 1 de Phèdre de Racine. Recherche parmi 298 000+ dissertations

Par   •  13 Mars 2024  •  Commentaire de texte  •  605 Mots (3 Pages)  •  36 Vues

Page 1 sur 3

Analyse linéaire de la scène 3 de l’acte 1 de Phèdre de Racine

C

I

A

“remords” l.1

“crime” l.2

“criminelles” l.4

“affreux” l.6

“épouvanté” l.7

C.L du crime

registre tragique

“déchirée” l.1

“trouble” l.2

“remord” l.1

“épouvanté” l.7

C.L de la culpabilité et de la faute

//

“?” “?” l.1&2

“!” l.5

ponctuation

soutient la psychologie des personnages (d’abord les inquiétudes d’Oenone puis les émotions excessives de Phèdre)

“sang” l.3

“mains” l.4

“coeur” l.5

C.L du corps avec une structure parallèle

les deux femmes se répondent terme à terme par des parallélismes

“mon coeur fut innocent comme elles” l.5

synecdoque

personnification du coeur

avez-vous enfanté” l.6

“être épouvanté” l.7

passé composé

métaphore soutenue par l’hyperbole 

suggère une action déjà commise

témoigne de l’incompréhension d’Oenone →elle pense déjà que Phèdre a commis un crime

“je meurs” l.9

“funeste” l.9

“mourez” l.10

pour fermer vos yeux” l.11

C.L de la mort

(périphrase → mort)

caractère extrême du mal de Phèdre tandis qu’Oenone joue sur la corde sensible

“mourez” l.10

“cherchez” l.11

impératif

renversement du rapport d’autorité

“cruelle !” l.16

apostrophe

montre qu’Oenone cherche à culpabiliser Phèdre → chantage affectif

“?” l.7

“?” l.16

“?” l.19

“!” l.22

ponctuation & question directe et soutenue

traduit l’émotion dans le discours d’Oenone, celle-ci en use d’autant plus car elle veut convaincre Phèdre

montre l’empressement d’Oenone à faire parler Phèdre

“grands dieux” l.22

“grâces au ciel” l.4

“plut aux dieux” l.5

“foi” l.16

C.L de la foi, religion &

référence mythologique

→ Oenone place Phèdre au-dessus de sa fidélité aux dieux

→ tandis que Phèdre transgresse les règles divines

“Par vos faibles genoux que je tiens embrassés” l.28

didascalie interne

donne une indication sur la posture suppliante d’Oenone

→celle-ci veut à tout prix la protection de sa maîtresse

 &

parallèle religieux

→ Oenone à genoux comme devant un dieu, dieu qui devrait céder aux supplications des humains

“-Tu le veux. Lève-toi

- Parlez je vous écoute”

l.29,30

coupure à l’hémistiche sur deux lignes → stichomythie

(partage égal des répliques)

les deux femmes finissent la phrase l’une de l’autre

→ retour à une compréhension mutuelle, à une complicité ( Phèdre cède, prête à lui faire confiance de nouveau)

→ annonce de l’aveu à venir

“!” “?” “?” l.31

ponctuation expressive

marque l’hésitation, son émoi & annonce le détour, le délai avant l’annonce

“Ô haine de Vénus ! Ô fatale colère” l.33

apostrophe de la divinité

retour du C.L mythologique

rappel de la malédiction familiale → doit agir comme la clé de compréhension à la fois pour Oenone et pour le spectateur

“Dans quels égarements l'amour jeta ma mère !” l.34

exclamation

montre les conséquences de la passion

→ rappel du jansénisme de Racine et de la caractère morale de la scène : l’amour mène à la mort, la douleur, le déshonneur et la déchéance; il faut se consacrer à Dieu)

“Ariane ma soeur” l.37

“haine de Vénus” l.33

référence à la malédiction

Phèdre à nouveau se dédouane

→ notion de FATUM, du destin auquelle elle ne peut pas échapper

“mortel” l.39

“sang” l.40

“sang” l.41

“péris” l.42

C.L de la mort

comme la mort annoncée de Phèdre qui mourrait de la nature de ses sentiments

→ elle préfère songer au suicide que d’y faire face

“la plus misérable” l.42

hyperbole

montre le caractère criminel de son amour

“Aimez-vous ? /

De l’amour j’ai toutes les fureurs/

Pour qui ?” l.43 à 46

stichomythie

Phèdre et Oenone se partagent la parole

→ accroissement de la tension dramatique

“aimez-vous ?” l.43

“l’amour” l.44

“j’aime” l.46

“j’aime” l.47

C.L de l’amour

exposition claire de la situation de Phèdre

→ amour tragique car interdit

“?” l.45

“?” l.49

“...” l.47

“...” l.48

ponctuation expressive

montre la vivacité de l’échange, la tension dramatique, les émotions fortes, presque excessives des personnages

“Tu connais le fils de l’Amazone,

ce prince si longtemps par moi-même opprimé ?”

l.50 à 51

périphrases

adverbe de temps + adverbe intensif

deux périphrases qui montrent que Phèdre refuse de dire le nom (dire, nommer, c'est donner une existence à cet amour interdit)

“grands dieux” l.52

“juste ciel” l.54

C.L de la religion

exclamations

traduit le choc d’Oenone

→ transgression des règles, des lois humaines et divines

“c’est toi” l.53

présentatif

déni de son amour

→ aveu détourné

“Tout mon sang dans mes veines se glace!” l.54

hyperbole

montre l’atrocité de cet aveu, de cet amour

“fils” l.50

“si” l 51

“opprimé” l.51

“Hippolyte” l.52

allitération en [i]

marque la douleur

...

Télécharger au format  txt (5.2 Kb)   pdf (589.2 Kb)   docx (766.1 Kb)  
Voir 2 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com