LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Définition des Notions Espagnol Terminale

Mémoires Gratuits : Définition des Notions Espagnol Terminale. Recherche parmi 298 000+ dissertations

Par   •  27 Mai 2015  •  454 Mots (2 Pages)  •  49 519 Vues

Page 1 sur 2

Définitions de chaque notion

Lieux et forme de pouvoir :

Le pouvoir est à la fois une source de réflexion politique, sociale et personnelle des tensions et des conflits qui existent dans l'intégration des communautés. Le pouvoir est exercé à travers un réseau de relations complexes forcées ou acceptés, intériorisée de nombreuses fois. Le pouvoir signifie aussi des freins et contrepoids qui limitent leur influence et résistent à ses effets néfastes.

Traduction en espagnol :

El poder es a la vez fuente de integración política, social y personal y reflejo de las tensiones y de los conflictos que existen en las colectividades. El poder se ejerce a través de una red de relaciones complejas, forzadas o aceptadas, interiorizadas muchas veces. El poder implica también contrapoderes que permiten limitar su influencia y resistir a sus efectos nefastos.

Espaces et échanges :

La société ne peut être étudié du point de vue de sa cohésion et de son ouverture aux circuits du commerce mondial, des réseaux d'influence, les découvertes, les réalisations nous permettent de comprendre la relation de chaque groupe avec le monde. La frontière comme limite peut être considérée comme la protection ou à l'inverse une ouverture. Les influences et les échanges se manifestent dans les domaines culturel, scientifique, technologique, philosophe, religieuse, politique et domaine social.

Traduction en espagnol :

La sociedad se puede estudiar desde el punto de vista de su cohesión y de su apertura al mundo : circuitos comerciales, redes de influencia, descubrimientos, conquistas permiten entender la relación de cada grupo con el mundo. La frontera como límite se puede ver como una protección o al contrario una apertura. Las influencias y los intercambios se manifiestan en el dominio cultural, científico, tecnológico, filósofo, religioso, político y social.

Idée de progrès :

L'idée de progrès a accompagné les moments les plus historiques. L'aspiration au progrès politique, social, intellectuel, scientifique et technique a été le moteur et / ou l'objectif de grands événements historiques. Malgré la connotation positive qui inclut l'idée de «progrès», cela soulève également la résistance. En effet, la rupture avec les traditions et la peur du changement contrecarrent l'aspiration naturelle de progresser. En outre, le progrès peut apparaître à un groupe social comme une blessure ou quelque chose de dangereux et inacceptable.

Traduction en espagnol :

La idea de progreso ha acompañado la mayoría de los momentos históricos. La aspiración al progreso político, social, intelectual, científico y técnico ha sido el motor y/o la meta de grandes acontecimientos históricos. A pesar de la conotación positiva que encierra la idea de “progreso”, este suscita también resistencias. En efecto, la ruptura con las tradiciones y el miedo al cambio contrarían la aspiración natural al progreso. Además, un progreso

...

Télécharger au format  txt (3.1 Kb)   pdf (54.9 Kb)   docx (9.1 Kb)  
Voir 1 page de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com