Allemand grammaire
Recherche de Documents : Allemand grammaire. Recherche parmi 298 000+ dissertationsPar antignac • 21 Juillet 2014 • 406 Mots (2 Pages) • 647 Vues
• Vb + werden forme passive, passif parfait
Exemple d’une phrase :
Au prétérit : Ich wurde in Musik gebadet.
Au plus-que-parfait : Ich war in Musik gebadet worden.
• Wenn signifie que l’action est répétée,
Als signifie que l’action est unique dans le passé.
Exemples :
Quand mon père écoutait ses disques, ma mère allait dans le jardin.
Wenn mein Vater Disks-Platte hörte, ging mein Mutter in den Garten.
Quand j’ai entendu le concerto pour violon de Beethoven pour la première fois, j’ai été fasciné.
Als ich zum ersten mal das Violin Konzert von Beethoven gehort habe, war ich faziniert.
Quand j’étais petit, je jouais de la clarinette.
Als ich klein war, spielte ich Klarinette.
• « Cs vb, vb Cs »
Seltsamerweise : étrangement
Glücklisherweise : heureusement
Möglischerweise : c’est possible
Erstamlischerweise : de façon étonnnante
Merkwürdigerweise : curiesement
Freundlicherweise : amicalement (de façon amicale)
Comischerweise : de façon comique
Dümerweise : bêtement
Normaleurweise : normalement
Teilweise : partiellement
Logischeweise : logiquement
Heureusement vous avez réussi l’examen : Glücklisherweise haben sie du Prufung bestunden.
VOKABELN
- Sich verabreden : se donnez rendez-vous, prendre rendez vous
Nous nous sommes donnés RV devant la fontaine place St-Michel.
Wir haben uns vor dem Brünnen St-Michel verabredet.
- Verabredet sein : avoir un RV.
J’ai RV avec elle à 5 heures :
Ich bin mit ihr um fünf Uhr verabredet.
- sich verlieben in + A: tomber amoureux de
François est tombé amoureux de Julie.
François hat sich im Julie verliebt.
- Verliebt sein in + A : être amoureux de
Il est amoureux de sa voisine
Er ist in die Nachbarin
...