LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Étude du poème Heureux qui, comme Ulysse, a Fait un Beau Voyage de Joachim Du Bellay

Dissertation : Étude du poème Heureux qui, comme Ulysse, a Fait un Beau Voyage de Joachim Du Bellay. Recherche parmi 298 000+ dissertations

Par   •  1 Octobre 2014  •  3 170 Mots (13 Pages)  •  4 027 Vues

Page 1 sur 13

« Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage, Joachim du Bellay - Les Regrets (1558)

Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage,

Ou comme cestui-là qui conquit la toison,

Et puis est retourné, plein d'usage et raison,

Vivre entre ses parents le reste de son âge !

Quand reverrai-je, hélas, de mon petit village

Fumer la cheminée, et en quelle saison

Reverrai-je le clos de ma pauvre maison,

Qui m'est une province, et beaucoup davantage ?

Plus me plaît le séjour qu'ont bâti mes aïeux,

Que des palais Romains le front audacieux,

Plus que le marbre dur me plaît l'ardoise fine :

Plus mon Loir gaulois, que le Tibre latin,

Plus mon petit Liré, que le mont Palatin,

Et plus que l'air marin la douceur angevine.

Joachim du Bellay, Les Regrets

Introduction :

Joachim du Bellay est un poète français né en 1522 à Liré en Anjou, et mort en 1560 à Paris. Sa rencontre avec Pierre de Ronsard fut à l'origine de la formation de la Pléiade, groupe de poètes reconnus. De 1553 à 1557, il devient secrétaire du cardinal Jean du Bellay, cousin de son père et célèbre diplomate, avec qui il partira pour Rome. Le poète découvre alors la ville mythique de l'Antiquité, qui n'est plus que ruines, faste et débauche.

Il faut d’abord rappeler l’origine du sonnet. Le sonnet est une forme fixe née en Italie au tout début de la Renaissance, c’est-à-dire à la fin du XVème siècle (notamment par Pétrarque). Cette forme est composée de deux quatrains et deux tercets. D’autres règles régissent le sonnet. Il doit être écrit en alexandrins. C’est en effet une forme très brève, qui est travaillée avec beaucoup de rigueur, comme une pierre précieuse finement ciselée.

Pourquoi Du Bellay écrit-il un sonnet ? L’ensemble des poèmes du recueil des Regrets sont des sonnets. Pour plusieurs raisons. D’abord parce que la contrainte de la forme fixe, et très brève, est un jeu et un défi pour le poète, qui doit parvenir à de très fines variations d’un poème à l’autre. Mais aussi parce que c’est une forme héritée de l’Italie. Or Du Bellay est un poète de la Pléiade, et il veut donner à la littérature française ses lettres de noblesse : montrer que la littérature française peut rivaliser et même dépasser la littérature antique (grecque et romaine), et donc la littérature italienne, qui a succédé à Rome. Il y a donc toute une réflexion humaniste dans le choix de la forme du sonnet. A l’époque grecque, la poésie était chantée, et le poète, comme Orphée, s’accompagnait en jouant de la lyre. Progressivement, la poésie n’a plus été chantée, mais on parle de poésie lyrique lorsque le poète exprime des sentiments intimes au moyen de rythmes et d’images propres à communiquer au lecteur les émotions du poète, comme il le faisait avec la musique à l’époque grecque.

Du Bellay écrit ce poème alors qu’il est à Rome. Mais il est loin de la France et des autres poètes de la Pléiade, comme Ronsard. De plus Du Bellay regrette de ne pas trouver à Rome la Rome idéale qu’il a rêvée pendant ses études.

Quelle est la raison de cette mélancolie ?

Certainement le mal du pays Natal, éloge de ce qui le rend malheureux (le voyage)

I. Un poème de l’exil : le regret du pays natal

1) Le poète voyageur : dimension autobiographique du poème

• Le voyage d’Ulysse : un leitmotiv des Regrets

Ce sonnet s’ouvre sur deux vers qui présentent deux grands voyageurs de la mythologie grecque : Ulysse et Jason (celui qui a conquis la toison d’or). Ulysse est le héros de l’Odyssée d’Homère, tandis que Jason a participé à l’expédition des Argonautes, partis à la conquête de la toison d’or.

• Le contexte autobiographique du voyage à Rome

A travers ces allusions à Ulysse, on doit donc voir aussi une façon humaniste de parler de sa vie. De plus, la ville de Rome, antique et moderne, est essentielle pour tout humaniste de la Renaissance. Il y a dans ce poème une dimension personnelle, et presque autobiographique. Du Bellay parle de ses sentiments personnels…

2) Voyage et exil : les procédés de la nostalgie

• Le lexique affectif

On trouve dans le sonnet tout un lexique affectif qui montre justement le regret du pays natal, que Du Bellay chérit tant. On peut relever : « heureux » vers 1, « plait », vers 9 et 11. Il y a aussi les adjectifs qui marquent la proximité : « petit village », vers 5 et « petit Liré » vers 13. Bien sûr l’adjectif « petit » marque la modestie de son village, mais il marque aussi l’attachement et la proximité de Du Bellay avec son pays natal. « Petit » est ici un adjectif mélioratif.

• Les comparaisons

Le choix de la comparaison, qui est systématique dans tout le poème, est essentiel. En effet, la comparaison, positive ou négative, met à distance : elle traite le monde comme une simple référence, un réservoir d’analogies. Les comparaisons sont nombreuses dans le texte. Elles commencent dès le 1er quatrain : « comme Ulysse » vers 1 et « comme cestuy-là » (= comme celui-là) vers 2. Mais elles abondent aussi dans les tercets : l’expression « plus... que » qui introduit une comparaison de supériorité est présente aux vers 9, 11, 12, 13. Par ces comparaisons, Du Bellay introduit dans son poème un système binaire, un balancement.

• Les antithèses

Les oppositions sont également récurrentes dans le texte. On a d’abord une opposition entre les quatrains et les tercets, qui ne sont pas construit sur la même structure syntaxique. Mais ensuite, dans les tercets, on retrouve beaucoup d’oppositions et d’antithèses.

« gaulois » ¹ « latin » vers 12

« dur » ¹ « fine » vers 11

...

Télécharger au format  txt (19.2 Kb)   pdf (179.2 Kb)   docx (16.2 Kb)  
Voir 12 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com