LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

De la culture aux livres

Cours : De la culture aux livres. Recherche parmi 298 000+ dissertations

Par   •  16 Mars 2013  •  Cours  •  2 807 Mots (12 Pages)  •  786 Vues

Page 1 sur 12

HISTOIRE DU LIVRE ET DE LA LECTURE

Quel est le lien entre la culture, la connaissance et la transformation de l’objet livre. Les hommes vont être capables de transporter une pensée complexe alors que les animaux ont une capacité de réaction uniquement.

• Les langues sont formées de signes. D’un côté, on trouve les langues mortes (elles ont pour fonction de transmettre un héritage à un moment du temps) et de l’autre les langues vivantes (langues de l’échange qui changent rapidement).

• La communication est un outil de transformation de l’information. A travers les évolutions de transformation du support, comment est-on capable de comprendre les processus de la communication antérieur ?

• On remarque aussi que l’information est une marchandise (photo, news).

• L’information combat les rumeurs et le bruit → c’est un moyen d’éviter le désordre.

> Polycopié Chronologie

I – Ecriture : les origines.

L’écriture est inventée autour de -3300 Somer (Cunéiforme). Au début ce sont des signes phonologiques. L’écriture sumérienne va être utilisé pendant 3000 ans. Elle est inventée au sein de l’actuel Koweït. C’est seulement au début du XXe siècle qu’on a pu traduire cette écriture → Epopée de Gilgamesh, il donne la structure de notre récit initial (schéma narratif) et devient le père fondateur de la cité babylonienne. Ils vont donnés une culture (code Hammourabi), une schéma narratif, une société (l’école)…

Le premier support de l’écriture est le corps, l’homme transforme son corps avec un ensemble de signes. Ensuite, l’homme écrit sur la pierre, qui est par définition un support de la mémoire et des choses sacrées. A la différence du support mobile, nomade, le papyrus. Ils ont alors pour fonction de communiquer à distance. On y note alors ce qui est moins important. On va pouvoir ainsi transmettre des choses du quotidien.

L’écriture va être le support du sacré jusqu’à donner des religions du livre « la vérité est écrite ». L’écriture va devenir le dogme de la religion.

Les égyptiens utilisent les hiéroglyphes (sacré, gravé) à partir de -3000. Les Grecs l’appellent ainsi car pour eux les Egyptiens gravaient. Champollion a traduit les hiéroglyphes à l’époque des épopées napoléoniennes (sur 50 ans). Cela a permis de faire une histoire de la pensée.

Dans ces sociétés là :

• La langue devient pratiquement conceptuel, abstraite, religieuse (certains mots n’ont pas de référent dans le réel, ex : abracadabra). Le passage à l’écrit permet de complexifier la culture, la transmettre.

• L’usage des couleurs à une signification. Exemple, le rouge est souvent la parole du pharaon. L’écriture hiéroglyphe est une forme d’expression artistique en plus d’être une forme de transmission.

Cette langue a été utilisée pendant plus de 2800 ans ce qui est supérieur à notre écriture alphabétique.

II – Histoire de l’écriture.

Autour de – 1000, on commence à naviguer sur la méditerranée (notre mer) et elle devient un espace de communication, d’hommes, de marchandises, d’idées. Il y a donc un mélange dans les conceptions et fait donc de la méditerranée un espace culturel cohérent.

Les phéniciens ont alors besoin d’une écriture malléable, plus simple. Les signes de l’écriture doivent être plus simple et facilement transportables. Les phéniciens inventent donc un proto-grec autour de -1000.

Cet outil de communication va être transformé par les Grecs qui vont inventer la voyelle (vers -500). La possibilité de choisir les voyelles rend l’écriture accessible uniquement à l’élite (KTB). Inventer les voyelles est un choix politique, on est dans un projet démocratique.

L’écriture alphabétique est déjà une écriture de transport et elle ne contient que 22 lettres. C’est l’invention de l’écriture Hellénistique par la Grèce. Pour devenir commercial, la Grèce devait imposer sa culture, son écriture… Alexandre le Grand va mener ses grandes conquêtes en Perse et donc imposer sa culture. Et l’écriture va devenir le mode de communication du bassin Méditerranéen.

III – Le livre, la savoir, la mémoire → Antiquité, Moyen-Age, Renaissance, Age classique, Epoque contemporaine.

Antiquité : la culture grecque hellénistique est le modèle de la culture occidentale. Notre conception xénophobique repose sur ses fondements (l’écriture grecque, la lecture grecque, la langue grecque). Mais à l’époque, ils n’écrivent pas de livre, les esclaves écrivent sur des feuilles pendant qu’ils leur dictent quoi écrire → culture de l’oralité (Aristote, Platon). L’école d’Aristote s’appelle « le Lycée » et a fonctionné pendant 1000 ans (-500 à 527). Les universitaires du XIXe siècle ont reconstitué les textes des philosophes selon la grammaire.

Il y a trois lieux de parole en Grèce :

• L’agora, le forum chez les romains. L’agora est une place publique sur laquelle s’affrontent les philosophes et les sophistes (les sages qui ne se préoccupent pas de la vérité). Au lieu de faire la guerre, on va créer le lieu de la polémique où des gens talentueux vont confronter leurs opinions, on forme des experts. L’objet de ces débats est de donner un consensus pour gouverner.

Les philosophes ne se veulent pas hommes politiques et ouvrent des écoles pour former des hommes de parole, la rhétorique afin qu’ils deviennent des sages mais souvent, ils deviennent des sophistes.

• Le théâtre, deuxième lieu de la parole en Grèce. Le théâtre était des concours où on écrivait des tragédies. Les tragédies grecques simulent la mort de quelqu’un, on donne ainsi un sens philosophique à cette mort. Des hypocritès (acteur) jouent un personnage qui donne un sens à la mort. Les didascalos (le metteur en scène) met en œuvre sa vision de la mort. Le théâtre est la laïcisation du sacrifice, on l’imite, on le joue.

• La bibliothèque, à Alexandrie (vers -300) qui est devenue la capitale hellénistique. Des égyptiens de culture grecque vont chercher les livres autour du bassin méditerranéen et les ramène à Alexandrie dans le musée, le Temple des Muses et ils les traduisent en Grec. Le Grec devient alors la langue écrite de la

...

Télécharger au format  txt (18.9 Kb)   pdf (261.1 Kb)   docx (17.4 Kb)  
Voir 11 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com