LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Discours direct et indirect

Fiche : Discours direct et indirect. Recherche parmi 303 000+ dissertations

Par   •  11 Février 2026  •  Fiche  •  715 Mots (3 Pages)  •  10 Vues

Page 1 sur 3

Les paroles rapportées

I. Le discours direct

On rapporte exactement les paroles d’un personnage, telles qu’elles ont été prononcées.

On utilise les marques du dialogue, c’est-à-dire : «  » ou  –  (quand on a seulement deux personnages)  

Certains auteurs utilisent les guillemets pour introduire le dialogue puis le tiret pour marquer les répliques. D’autres utilisent seulement les tirets.

Cas particulier du théâtre : nom du personnage suivi de sa réplique.

On utilise un verbe introducteur de la parole qui peut se situer à plusieurs endroits :

        - DEVANT les paroles :

Ex : Robert déclara: « J’aime les spaghettis au concombre ainsi que les pizzas à la choucroute! »

        - DERRIERE les paroles :

Ex : « J’aime les spaghettis au concombre ainsi que les pizzas à la choucroute ! » déclara Robert.

       « J’aime les spaghettis au concombre ainsi que les pizzas à la choucroute », déclara Robert.

N.B. : Quand il y a un point d’interrogation ou d’exclamation dans le discours direct la virgule disparaît avant le verbe de parole.

- DANS les paroles : on parle alors de verbe en incise (de la même famille que « incisive » : la dent qui sert à couper)

Ex : « J’aime les spaghettis au concombre, déclara Robert, ainsi que les pizzas à la choucroute ! »

II. Le discours indirect

Les paroles ne sont pas répétées telles qu’elles sont réellement prononcées. Elles sont transformées pour s’intégrer au récit.

a. Les paroles dépendent d’un verbe de parole et sont introduites par :

        - si (où, quand…) quand la parole rapportée correspond à une phrase interrogative.

Ex : Sa mère lui a demandé si elle aimait la choucroute. (Sa mère lui a demandé : « Aimes-tu la choucroute ? »)

        - de quand la phrase rapportée correspond à une phrase à l’impératif.

Ex : Elle lui a demandé de venir. (Elle lui a demandé : « Viens. »)

        - que dans les autres cas.

Ex : Mon père dit qu’il aime les lasagnes. (Mon père dit : «J’aime les lasagnes. »)

Attention ! La ponctuation est modifiée : pas de point d’interrogation ni de point d’exclamation dans la phrase au discours indirect !

Ex : Viens ici ! → Je te demande de venir ici.

b. Les modifications

        1. Les pronoms personnels

On passe à la 3ème personne sauf les pronoms appartenant au narrateur.

Ex : Pierre me promet : « Je mangerai tous les brocolis que tu as cuisinés. »

→Pierre me promet qu’il mangera tous les brocolis que j’ai cuisinés.

        2. Les indications de temps et de lieu.

Les mots comme « aujourd’hui », « demain », « hier », « ici »… changent au discours indirect.

demain →le lendemain

après-demain → le surlendemain

aujourd’hui → ce jour-là

hier→ la veille

avant-hier → l’avant-veille

ici → à cet endroit-là

il y a trois mois → trois mois auparavant

Ex : Mon frère dit : « Je partirai demain. »→Mon frère dit qu’il partira le lendemain.

...

Télécharger au format  txt (4.2 Kb)   pdf (79.1 Kb)   docx (9.3 Kb)  
Voir 2 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com