LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Commentaire acte 3, scène ,6 "le jeu de l'amour ou du hasard"

Commentaire de texte : Commentaire acte 3, scène ,6 "le jeu de l'amour ou du hasard". Recherche parmi 297 000+ dissertations

Par   •  25 Avril 2017  •  Commentaire de texte  •  2 042 Mots (9 Pages)  •  14 065 Vues

Page 1 sur 9

NB : Lisette appelle spontanément le valet « Arlequin » : Dans son étude sur Le Jeu (ellipses), Hubert Devys explique cette incohérence par le fait que la pièce était jouée à l'origine par les Comédiens-Italiens particulièrement appréciés de Marivaux. Tomaso Vicentini était un Arlequin spectaculaire qui jouait avec ses attributs traditionnels dissimulés sous son costume de Dorante. Il écrit: " Il faut alors imaginer des lazzi qui n'apparaissent pas dans le texte. En effet, "la jolie culbute" que reconnaît Arlequin est peut-être accompagnée d'une de ces acrobaties que le public appréciait tant. En outre, si Arlequin n'a pas pu éviter un "faquin" insultant, jamais il ne s'est nommé; pourtant Lisette le nomme par son nom: elle a sans doute reconnu son costume traditionnel sous ses beaux habits dérangés par la pirouette. En tous cas la bonne humeur générale correspond plutôt au plaisir du théâtre qu'à une  vérité psychologique douteuse."

Au XVIIIe siècle, Marivaux propose des comédies entraînantes, qui derrière leur gaieté apparente, interrogent sur la hiérarchie sociale et l’Homme. Même si le rire l’emporte toujours, la réflexion est posée et ce théâtre s’inscrit dans le début du mouvement des Lumières. La pièce Le jeu de l’amour et du hasard repose sur un mariage arrangé entre Dorante et Silvia. Chacun de son côté, cherchant à connaître la vraie nature du partenaire qu’on lui propose, va échanger son rôle avec son domestique. Ainsi, Arlequin et Lisette se retrouvent-ils à badiner dans des habits qui ne leur correspondent pas. Alors qu’ils sont tombés amoureux sous ce déguisement, ils vont devoir avouer leur véritable identité. Dorante et monsieur Orgon ont ordonné à leurs domestiques respectifs de se démasquer (cf. les scènes 1 et 5 de l'acte III). C'est à cette injonction que se plient ici Arlequin, bon gré mal gré, puis Lisette. Lisette et Arlequin ont plus à perdre que leurs maîtres de cette épreuve de vérité car ils craignent que leur pouvoir de séduction ne résiste pas au dévoilement de leur condition sociale. L'acte III du Jeu de l'amour et du hasard dénoue l'intrigue par la révélation progressive de l'identité de chaque protagoniste: l'amour va-t-il triompher des masques?

Nous nous demanderons dans l’extrait que nous étudions comment Marivaux parvient-il à passer de la tension au rire lors du dévoilement des valets. C’est pourquoi nous verrons dans une première partie comment l’extrait évolue du quiproquo à l’aveu. Puis, dans une seconde partie, nous analyserons en quoi ce texte repose sur la tonalité comique.

I/ Du quiproquo à l’aveu

L’hésitation d’Arlequin

Un double aveu

Le triomphe de l’humour et de l’amour

II/ Un échange comique

   1.  Le comique de mot

   2.  Le comique de situation

   3.  Le comique de caractères

I Du quiproquo à l’aveu

L’hésitation d’Arlequin

Preuve 1 : Arlequin suggère longuement son identité avant de la révéler clairement, il hésite…

D’où l’accumulation de questions rhétoriques l 2, 3, 4, 8, 8 qui retardent l’aveu en le contournant. Il tente de retarder l’instant crucial.

Son hésitation est marquée par les pts de suspension l 7

A la question de Lisette portant sur son identité, il répond par une autre question l 11

Preuve 2 : Enfin, il utilise les détours du langage pour ne pas révéler trop brutalement son identité f métaphore et périphrase.

Il utilise par exemple la métaphore de la fausse monnaie et du louis d’or faux pour se définir et expliquer son imposture à Lisette.

Preuve 3 : Lisette, elle, se montre agacée par cette hésitation

Elle emploie l’impératif tirez- moi d’inquiétude l5, achevez donc (adv d’intensité) l10

Elle refuse le langage précieux d’Arlequin : en un mot 5

Lui pose à deux reprises des questions sur son identité l5 et 10. Elle multiplie les questions pressantes. C'est elle, qui va le pousser à avouer en lui posant au total 5 questions.

Et commence à s’impatienter eh bien ? l13

Un double aveu

Preuve 1 : ds cette scène de double aveu, il convient de relever le jeu de parallélisme entre ces deux aveux :

- le style héroïcomique d’Arlequin est repris par Lisette qui va alors se qualifier de coiffeuse de Madame l36

Preuve 2 : Lisette reprend le capitaine l20  à la l39

Preuve 3 : dans les deux cas la surprise est marquée par un échange stichomytique.

Preuve 4 : au magot lancé par Lisette, qui signifie « idiot » ou bien  « singe », on retrouve dans les paroles d’Arlequin l 40 masque, qui peut faire référence au masque des comédiens de la commedia dell’arte

NB : le comédien de la commedia dell'arte qui jouait Arlequin était reconnaissable non seulement à son costume bariolé mais aussi à son masque de singe.

NB : Dans sa mise en scène du Jeu de l'amour et du hasard en 1987 (Théâtre de la Commune à Aubervilliers), Alfredo Arias a exploité cette tradition qui sied si bien au thème de la comédie: tous les comédiens portaient des masques de singe. (voir photographie dans votre livre p 123)

=> ainsi les valets dans cette scène font tomber le masque.

Le triomphe de l’humour et de l’amour

Le triomphe de l'humour et de l'amour

Lisette et Arlequin font contre mauvaise fortune bon cœur.

Preuve 1 : Certes, quand les masques tombent, les domestiques voient s'évanouir tout espoir de promotion sociale et leur réaction immédiate est le dépit: « Il y a une heure que je lui demande grâce, et que je m'épuise en humilités pour cet animal-là» s'exclame Lisette de manière hyperbolique.

Preuve 2 : Toutefois le gai naturel reprend vite le dessus cf éclat de rire de Lisette

Va, ma gloire te pardonne, elle est de bonne composition (Lisette se met alors à tutoyer Arlequin)

...

Télécharger au format  txt (12.7 Kb)   pdf (63.2 Kb)   docx (13.5 Kb)  
Voir 8 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com