LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

La Fontaine, « Le Rat et l'Huître », Fables, livre VIII (1678)

Commentaire de texte : La Fontaine, « Le Rat et l'Huître », Fables, livre VIII (1678). Recherche parmi 298 000+ dissertations

Par   •  15 Décembre 2023  •  Commentaire de texte  •  1 428 Mots (6 Pages)  •  68 Vues

Page 1 sur 6

Séquence 2 – 1re G – GROUPEMENT DE TEXTES

Rire du savoir et savoir rire

OBJET D’ÉTUDE  La littérature d’idées du XVIe siècle au XVIIIe siècle

Parcours « Rire et savoir »

PROBLÉMATIQUE : En quoi le pouvoir ou la sagesse peuvent-ils aussi prêter à sourire ?

La Fontaine, « Le Rat et l'Huître », Fables, livre VIII (1678)– LECTURE LINEAIRE

        La Fontaine est un moraliste, fabuliste et romancier français du 17ème siècle, appartenant au classicisme. Ce mouvement littéraire et culturel prônant la clarté et l’ordre, a pour objectif de plaire et instruire. Le genre de la fable, de par sa longueur et la morale qu’elle met en scène, est un moyen efficace de transmettre les valeurs prônées par ce courant littéraire. C’est surtout grâce à ses fables, qu’il publie entre 1669 et 1694, que la fontaine est connu de nos jours : s'inspirant des vices qu'il observe à la cour de Louis XIV, La fontaine met en scène des animaux, de manière à critiquer et délivrer des messages moraux, qui permettent au lecteur d’atteindre l'idéal de l'honnête homme, un homme instruit et modeste. « Le rat et l'huître » est publié en 1678. Cette fable raconte l’histoire d’un rat peu cultivé  et arrogant qui part à la découverte du monde . Mais par un excès de confiance , celui-ci se retrouve coincé dans la coquille d’une huître.

        Comment cette fable dénonce-t-elle de manière comique l'ignorance voulant se parer des vertus du savoir ?

        Après un bref portrait du rat et la présentation de son départ (vers 1 à 4), le fabuliste fait apparaître la naïveté prétentieuse de l'animal à travers la découverte qu'il fait du monde (vers 5 à 20).  Sa fatuité devient ridicule lorsqu'il découvre pour la première fois des huîtres et une en particulier qui va mener à sa perte (vers 21 à 33). Enfin le récit s’achève suite à la disparition du rat ignorant et imprudent en introduisant la morale finale.

La Fontaine, « Le Rat et l'Huître », Fables, livre VIII (1678)– LECTURE LINEAIRE

Mouvement 1 > Portrait du rat et présentation de son départ (VERS 1 à 4)

Citations, identification

Analyse

V1 « Un Rat »

« un champ »

« Rat de peu de cervelle »

Mise en place du récit (identité du personnage, lieu, psychologie du personnage)

L’auteur sous-entendant qu'il n'est pas un rat des villes (plus distingué)

Présentation péjorative

Personnage principal anthropomorphe (caractéristique des fables de La Fontaine : les animaux permettent de dénoncer les travers des hommes tout en échappant à la censure)

v2- 3

Il décide de quitter le foyer paternel, avide d'autonomie, d'émancipation

V3 « le champ, le grain, la javelle » énumération

Le rat abandonne l’abondance montrant son manque de discernement, son irresponsabilité

V4 « courir »

« Trou »

Départ précipité du rat

« Trou » : péjoratif, symbolise un lieu isolé de tout 

Mouvement 2 > Découverte du monde (VERS 5 à 20)

Citations, identification

Analyse

v5 « Sitôt » adverbe

Passage à l’octosyllabe

v5-6 « case », « monde » opposition

V6 Discours direct du rat qui s’exclame

« grand » « spacieux » adjectifs qui s’opposent à son « trou » 

Caractère immédiat, précipité, puéril

Changement de décor

réaction exclamative, enthousiaste

émerveillement naïf du rat impressionné par ce qu’il découvre

v7 « voilà » « voici » inversion des présentatifs

« les Apennins » « le Caucase »

Rétrécissement du périmètre que visite le rat

Il associe ces massifs montagneux alors qu’ils sont très éloignés > rat totalement ignorant

v8 « mont » // « moindre taupinée »

Opposition vision grandiloquente du rat avec la vision réaliste du narrateur > rat naïf

v9 « le voyageur »

enjambement v9-10

v10 « Thétys » « canton »

Ironie du narrateur dans sa désignation du rat voyageur

Registre culturel élevé > parole du narrateur + soutenue / rat

V11 « mainte Huitre »

« Rat » et « Huitre » occupent chacun 1 hémistiche

« notre rat » déterminant possessif

v12 « voir » « voyant » répétition

« croire »

« des vaisseaux de haut bord »

Abondance (« mainte » au singulier = plus d'une)

Mise en opposition des personnages qui vont s’affronter

Familiarisation du narrateur vis-à-vis du rat, il semble l’observer avec amusement

Le rat juge uniquement par l’apparence extérieure ; son analyse traduit son manque de connaissances

naïveté du rat puisqu’il croit voir « des vaisseaux de hauts bords » à la place d’une simple huître 

Son ignorance risible laisse présager les péripéties à venir

v13 discours direct

« pauvre sire » oxymore

v14 « craintif au dernier point »

Nouvelle prise de parole du rat

Pour qualifier son père, jugement péjoratif du rat qui montre son désir de s’en distinguer

V15 « Pour moi »

V15-16 > 2 occurrences de « je »

V15-16 « maritime empire », « déserts »

Le rat insiste sur sa personne, il devient sa propre référence > orgueil

Rat prétentieux alors que totalement ignorant

Hyperbole (exagération) > le rat présente son voyage comme une épopée, il se vante alors qu’il découvre à peine le monde

v17 « certain magister » déterminant indéfini

« ces choses » dét. démonstratif

Retour du narrateur qui semble vague quant aux prétendues connaissances du rat > ton ironique

v18 « les disait à travers champs »

v19 « n’étant pas de ces rats qui les livres rongeants »

Le rat clame ses exploits >  attitude contraire à l’idéal de l’honnête homme prôné au 17e siècle (mesure, pondération)

Il ne puise pas ses connaissances de sources sûres > propage des connaissances erronées > La  Fontaine dénonce le côté pédant du rat > il s’attaque aux faux savants qui ne se basent que sur la théorie

Mouvement 3 > Rencontre avec l'Huître (VERS 21 à 33)

...

Télécharger au format  txt (9.4 Kb)   pdf (116.3 Kb)   docx (221.5 Kb)  
Voir 5 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com