LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

La Phraseologie Politique

Mémoire : La Phraseologie Politique. Recherche parmi 298 000+ dissertations

Par   •  22 Mai 2013  •  5 917 Mots (24 Pages)  •  778 Vues

Page 1 sur 24

Élections présidentielles des Etats-Unis 2013

24.10.2012

1. «Il est difficile de tirer un bilan de politique étrangère d'Obama après quatre ans». (Tirer un bilan – phraséologie traditionnelle qui signifie récapituler. Il est impossible de récapituler la politique étrangère menée par Obama. La politique étrangère est une unité phraséologique utilisée dans le domaine politique.)

2. On a l'impression que la campagne s'est réveillée avec le premier débat. S'agit-il d'un scenario destiné à entretenir le suspens, à alimenter financièrement les medias et les instituts de sondages dans un climat qui était atone… (L’auteur de cet article révèle que Obama garde en attente les médias après le premier débat en assurant le financement. Alimenter financièrement est une expression figée avec la couleur politique qui constitue d’une verbe ayant un sens gastronomique.)

3. Un alignement de planète idéal pour Barack Obama et catastrophique pour Romney, Obama étant artificiellement haut dans les sondages et Romney artificiellement bas… (Un alignement de planète idéal pour B. Obama et catastrophique pour Romney – une expression figée avec la couleur politique dans cet article qui a un sens positif et négatif en ajoutant les adjectifs idéal et catastrophique.)

4. Le bilan économique (C’est une unité phraséologique, un terme utilisé dans le domaine politique.)

5. Aux Etats-Unis, les gens ont tendance à faire porter la responsabilité de la mauvaise situation économique sur Obama (Sur la question de la situation économique aux Etats-Unis on penche à B. Obama. Avoir la tendance est une expression figée ayant le sens de se pencher sur, porter la responsabilité – être obligé de répondre de certaines de ses actes, la situation économique est une unité phraséologique, un terme utilisé dans le domaine politique.)

6. La bataille économique (C’est une unité phraséologique, un terme utilisé dans le domaine politique.)

7. L'administration Bush (C’est une unité phraséologique, un terme utilisé dans le domaine politique qui signifie le gouvernement de Bush.)

8. Un climat économique (Une situation économique. C’est une unité phraséologique, un terme utilisé dans le domaine politique avec un mot ayant un sens météorologique.)

9. Wall street (L’emploi métonymique des noms des capitaux, des bâtiments ou des rues pour indiquer tels ou tels gouvernements, ministères etc. Wall street est le nom d’une rue à New-York laquelle avec le temps a fini par désigner l’ensemble du quartier ainsi que la plus importante bourse du monde, le New-York Stock Exchange. Par métonymie, l’expression renvoie aujourd’hui au monde finance new-yorkaise. En même temps c’est une expression sur la base de la langue anglaise.)

10. Le président a dû enrayer la saignée en matière d'emplois et remonter la pente… (Un des problèmes économiques des Etats-Unis est le chômage. D’après Vincent Michelot, directeur des relations internationales aux Science Po à Lyon, B. Obama était obligé de prendre certaines mesures pour augmenter la quantité des emplois. Enrayer la saignée, une expression référée à la médecine, est employé comme une phraséologie avec la couleur politique qui signifie un problème important dans cet article. C’est une phrase mémorable (la phrase d’auteur) dont l’auteur est M. Vincent Michelot.)

11. Quand Obama est arrivé au pouvoir, la construction de logements était au point mort… (Etre au point mort est une phraséologie commune qui a le sens d’inaction.)

12. La bulle immobilière

13. La géographie économique (C’est une unité phraséologique, un terme utilisé dans le domaine politique.)

14. Des enjeux économiques (C’est une unité phraséologique, un terme utilisé dans le domaine politique.)

15. C'est toujours la même question depuis la présidence de Roosevelt et le New Deal. (Le New Deal («Novelle donne» en français) est le nom donné par le président américain Franklin Roosevelt à sa politique interventionniste mise en place pour la lutte contre les effets de la Grande Dépression aux Etats-Unis. Par la métonymie, cette unité phraséologique désigne sa politique. En même temps c’est une expression sur la base de la langue anglaise.)

16. La carte électorale

17. Il est normal dans le contexte économique actuel – complexe à déchiffrer pour les électeurs – qu'on soit face à des situations où les candidats sont au coude à coude dans tous les Swing States… (Etre coude à coude est une phraséologie avec l’élément du corps humain. En employant cette phraséologie l’auteur souligne que B. Obama et M. Romney sont dans la même situation dans tous les Etats clés.)

18. Obama, même si son avantage a fondu, garde de l'avance auprès de l'électorat féminin…(L'électorat féminin est une phraséologie politique qui se réfère à l’activité du déroulement des réunions et des élections qui signifie la partie féminine de l’électorat.)

19. Mitt Romney est très en avance dans l'électorat masculin, les personnes âgées, les ruraux. (L'électorat masculin est une phraséologie politique qui se réfère à l’activité du déroulement des réunions et des élections qui signifie la partie masculine de l’électorat.)

20. Le corps électoral (C’est une phraséologie politique qui se réfère à l’activité du déroulement des réunions et des élections.)

21. Le conflit israélo-palestinien où Barack Obama a pratiquement jeté l'éponge… (L’auteur indique le retrait des troupes américain en utilisant la phraséologie jeter l’éponge.)

22. N'importe quel pays qui ferait une impasse totale sur le scénario d'une impasse sur une victoire de Mitt Romney ferait preuve d'incompétence diplomatique…

23. La guerre froide (C’est une phraséologie politique qui constitue des mots sans être en corrélation avec la politique ainsi que la phraséologie associée aux faits historiques. La guerre froide est la période de tensions et de confrontations idéologiques et politiques entre les Etats-Unis et l’Union des républiques socialistes soviétiques.)

24. On est devant une évolution strictement électoraliste: la Russie comme "grand Satan" est un argument qui fleurait bon les années 1960 et 1970… (L’auteur utilise la métaphore en

...

Télécharger au format  txt (39.7 Kb)   pdf (333.5 Kb)   docx (22.8 Kb)  
Voir 23 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com