LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

L'évolution De La Langue Francaise

Dissertation : L'évolution De La Langue Francaise. Recherche parmi 298 000+ dissertations

Par   •  25 Mars 2014  •  530 Mots (3 Pages)  •  3 623 Vues

Page 1 sur 3

Cet ensemble contient 4 documents de genre et d’auteur différents. Le premier document est un poème de Jacques Peletier du Mans qui s’intitule « A un poète qui n’écrivait qu’en latin » répertorié dans le livre «Vers lyriques « de 1547. Le deuxième document est une interview de Michel Serres s’intitulant « la langue Française souffre » fait par « le monde de l’éducation » et publié dans l’édition de juillet – août 1996. Le troisième document est un article, du magazine « Géo », du numéro d’août 1990, qui a pour titre « un sésame autour de la Terre », il est écrit par Didier Decoin. Enfin le quatrième et dernier document est un texte de Claude Hagège s’intitulant « La français et la vocation multiple ». Ce texte est répertorié dans le livre « Le souffle de la langue » d’Odile Jacob édité en 1992. Tous ces document traite de la langue française, son évolution historique, son étendue géographique, les problèmes de cette évolution et en fin des solutions à ces problèmes.

Notre langue à évoluer au fil du temps. Dans un premier temps, Didier Decoin nous dit que notre langue véhicule un univers, un mot regroupe tous un ensemble de notion. Dans un deuxième temps, il nous dit, que le Français n’a pas toujours été stable. En effet il avance que l’orthographe de la langue ne cesse pas d’être remise en question. Il nous dit également que cette langue à marquer les temps. Les trois dernier auteurs estime tous que la langue française à évoluer est quelle devient mêlé. Decoin est d’accord avec Hagège pour dire que personne ne parle le même français et ce grâce au différentes zone géographique francophone.

Non seulement notre langue à évoluer au fil du temps mais aussi géographiquement. En premier lieu, Serres, Decoin et Hagège avance tous que la langue française n’est pas uniquement la langue officielle de la France mais aussi de pays comme les pays d’Afrique, les Antilles, le Canada … Selon Hagège cela s’explique par les colonies françaises. En second lieu, Decoin pense que notre langue est une ouverture sur le monde.

L’évolution historique et géographique de la langue française peut parfois poser quelque problème. Jacques Peltier du Mans pense qu’il ne faut pas chercher à imité d’autre langue. Serres pense, lui pense que la langue française souffre car l’anglais l’emporte sur le français. Cela parce que l’anglais est une langue dominante utilisé par les media et les élites françaises alors qu’il pourrait tout a fait utiliser la langue française.

Pour pallier à ces problèmes Jacques Peletier pense qu’il faut avant tous écrire dans sa langue maternelle. Les deux dernier auteurs pense que l’identité est préservé par l’évolution de la langue ainsi il y la langue officielle et ses dérivé que l’on parle. Ces patois sont d’ailleurs un intégrateur culturel.

En conclusion, notre langue à beaucoup évolué, aussi bien dans le temps que dans l’espace. Elle à aussi évolué dans sa manière d’être parler se qui pose des problèmes devant être résolu. Pour cela les auteurs nous donnent plusieurs solutions. Au final comment notre langue va-elle encor évolué ?

...

Télécharger au format  txt (3.2 Kb)   pdf (58.1 Kb)   docx (8.8 Kb)  
Voir 2 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com