LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Une stichomythie

Cours : Une stichomythie. Recherche parmi 298 000+ dissertations

Par   •  10 Février 2015  •  Cours  •  290 Mots (2 Pages)  •  1 364 Vues

Page 1 sur 2

Une stichomythie est une partie de dialogue d'une pièce de théâtre versifiée où se succèdent de courtes répliques, de longueur à peu près égale1, n'excédant pas un vers, produisant un effet de rapidité, qui contribue au rythme du dialogue. Elle s'oppose ainsi à la tirade.

Les dramaturges grecs ont recours à la stichomythie dans différents contextes et marquent souvent la croissance en intensité des sentiments au cours d'une scène en passant de la tirade à la stichomythie. Sophocle montre ainsi l'exaspération croissante d'Œdipe devant le refus de Tirésias de lui révéler ce qu'il sait (Œdipe roi, scène II). Euripide l'emploie pour montrer l'escalade de la violence dans la confrontation entre Jason et Médée (Médée, scène xxv, vers 1361-1377). Sénèque y a recours de façon assez rhétorique dans ses tragédies, imité par les dramaturges de la Renaissance comme Robert Garnier :

« Nourrice. — Qui meurt pour le pays vit éternellement.

Porcie. — Qui meurt pour des ingrats meurt inutilement2. »

Elle apparaît chez les auteurs baroques comme William Shakespeare, qui, dans ses comédies, l'utilise souvent pour mettre en scène le badinage amoureux, auquel elle donne une grande légèreté mais aussi une certaine tension ironique (les dialogues entre Biron et Rosalind dans Peines d'amour perdues, entre Katarina et Petruchio dans La Mégère apprivoisée). Dans les tragédies et les pièces historiques, Shakespeare s'inspire parfois de la stichomythie antique, notamment dans le célèbre passage du cortège funèbre de Richard III où le procédé, tout en demeurant assez rhétorique, donne une intensité particulière à la confrontation entre Anne et l'assassin de son mari (acte I, scène ii). Dans Hamlet, la stichomythie apparaît très naturellement dans les dialogues où le prince joue la déraison en imitant de façon bouffonne les phrases de son interlocuteur (acte III, scène iv).

...

Télécharger au format  txt (1.9 Kb)   pdf (52.7 Kb)   docx (8.4 Kb)  
Voir 1 page de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com