LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Résumé bilingue

Cours : Résumé bilingue. Recherche parmi 298 000+ dissertations

Par   •  16 Janvier 2019  •  Cours  •  468 Mots (2 Pages)  •  460 Vues

Page 1 sur 2

6 juin 2017

Résumé bilingue : un service abordable pour les étudiants

On entend souvent parler des services de traduction, de résumé et même parfois de la révision bilingue, mais qu’est-ce que le résumé bilingue ? Largement demandé par une clientèle étudiante, Français123, entreprise québécoise spécialisée en langues, est présentement le seul fournisseur à Montréal et à Laval à l’offrir à ses clients.

QU’EST-CE QUE LE RÉSUMÉ BILINGUE ?

Le résumé bilingue combine en réalité le service de traduction et de rédaction de résumé. Le rédacteur se charge de vous rédiger un résumé dans une langue quelconque, à partir d’un texte dans une autre langue. En pratique, beaucoup d’étudiants font appel à ce service pour comprendre les articles scientifiques écrits dans une langue qui n’est pas leur langue maternelle. En obtenant un résumé détaillé de ces articles, ces jeunes peuvent utiliser ceux-ci pour produire leurs travaux scolaires. Cette aide à la compréhension de lecture leur permet de mieux cerner le domaine et ainsi, obtenir de meilleurs résultats scolaires. Les modalités de rédaction sont flexibles, vu que l’ensemble des consignes est fourni par l’étudiant, dont la longueur du résumé. Mis à part les étudiants, des recherchistes ainsi que d’autres spécialistes utilisent de nos jours ce service pour différentes raisons.

PLUS ABORDABLE QUE LA TRADUCTION

Le service de traduction est particulièrement intéressant et utile lorsque vous cherchez une reproduction fidèle de toutes les idées d’un texte, y compris le style de l’auteur et la structure du texte d’origine. Toutefois, si la traduction vise une utilisation personnelle et que vous n’avez besoin que de connaître les idées principales, le résumé bilingue s’avère un service plus abordable pour vous. Faites vous-même le calcul : à titre d’exemple, une traduction d’un texte de 1000 mots vous coûterait entre 100$ à 150$, selon le tarif du traducteur retenu. Quant à la révision bilingue, Français123 charge 15$ / 250 mots et un taux horaire de 15$/h pour la lecture et prise de notes. Admettons que vous désirez obtenir un résumé de 500 mots du même texte de 1000 mots (oui, cela donne un résumé très détaillé !), ce dernier vous reviendrait à seulement 45$. Méchante différence !

Si vous pensez qu’un simple résumé ne suffirait pas, pourquoi ne pas demander un résumé de 1000 mots pour un texte de 1 000 mots, par exemple ? Certes, ce n’est plus un résumé comme tel, mais la flexibilité de l’équipe rédactionnelle de Français123 peut vous faire une réécriture bilingue sans problème. Ce ne serait pas une reproduction fidèle comme une traduction, mais plutôt une reformulation, voire une vulgarisation du texte d’origine pour une meilleure compréhension. Fini les mots super ultras compliqués !

Intéressant n’est-ce pas ? Essayez ce service et vous allez voir comment nous pouvons vous faciliter la vie ! Contactez-nous sans plus tarder par courriel à francais123@hotmail.ca ou par téléphone au (514)690-4559.

...

Télécharger au format  txt (3.1 Kb)   pdf (37.1 Kb)   docx (12.1 Kb)  
Voir 1 page de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com