LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Module : méthodologie de recherche

Cours : Module : méthodologie de recherche. Recherche parmi 297 000+ dissertations

Par   •  23 Janvier 2020  •  Cours  •  578 Mots (3 Pages)  •  380 Vues

Page 1 sur 3

Module : méthodologie de recherche                                                                      

Correction de l’examen final (Février 2019)

Exercice I :

  • La thématique : la langue française au Maroc

La problématique : l’influence qu’exerce la langue arabe en tant que langue maternelle sur l’apprentissage du FLE.

  • Questions de recherche :

Cette problématique s’articule autour de deux questions :

  • Comment s’opère l’influence de la langue arabe sur la langue française ?
  • Quelle est l’origine des interférences phonétiques ?
  • Hypothèses :

      Pour répondre aux questions ci-dessus, nous supposons que :

  • L’impact s’opère lors de la transmission ou la transposition des connaissances et des habitudes langagières, déjà acquises, de la langue maternelle vers la langue cible.
  • L’absence de certaines unités phonétiques en arabe par rapport au système phonétique du français.
  • Le cadre théorique et l’appareillage théorique :

Pour répondre à ces questionnements il nous faut tout d’abord préciser le cadre théorique dans lequel s’inscrit ce travail. Nous avons opté pour la sociolinguistique et la didactique de l’oral.

Dans le champ de la sociolinguistique nous allons opter pour la théorie de Weinreich « Languages in contact » pour mettre en évidence le contact de ces langues et l’effet qu’exerce l’une sur l’autre. Concernant la didactique de l’oral, nous allons s’intéresser au niveau phonétique et notamment la phonétique articulatoire et la phonétique descriptive.

  • L’appareillage conceptuel :

Les interférences :

  • Du point de vue de la didactique des langues : l'interférence est un type particulier de l’erreur que commet l'élève qui apprend une langue étrangère, sous l'effet des habitudes ou des structures de sa langue maternelle.
  • Du point de vue sociolinguistique : l'interférence est définie comme un accident de bilinguisme entraîné par un contact entre les langues.

Langue maternelle :

  • La langue maternelle dite aussi langue native désigne la première langue qu'un enfant apprend dans l’entourage familier du foyer et de la famille plutôt qu’à l’école, autour des activités du quotidien à travers deux méthodes, par mimétisme et assimilation plutôt qu’autour de leçons ou intervention pédagogique et une réflexion linguistique consciente.

La langue cible :

  • La langue cible s’oppose à la « langue source », elle désigne la langue qui n'est pas ‘‘la langue maternelle’’ d'une personne. La langue cible doit être apprise soit par la voie scolaire, par des cours, des stages ou des formations à l'âge adulte pour pouvoir la maîtriser.

FLE :

  • Sigle de Français Langue Étrangère, c’est la langue française lorsqu'elle est enseignée à des apprenants non francophones en France ou à l’étranger.

  • Les outils d’investigation :

Pour aboutir à notre objectif, nous allons, d’une part, procéder par observation systématiques en assistant à quatre leçons présentées au sein de classe. D’autre part, nous allons soumettre un questionnaire à des enseignants de 1ème année de primaire.

...

Télécharger au format  txt (3.6 Kb)   pdf (67.8 Kb)   docx (9.8 Kb)  
Voir 2 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com