LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Les Lettres Persanes, Montesquieu

Commentaire de texte : Les Lettres Persanes, Montesquieu. Recherche parmi 298 000+ dissertations

Par   •  4 Avril 2016  •  Commentaire de texte  •  909 Mots (4 Pages)  •  2 847 Vues

Page 1 sur 4

Commentaire: Les Lettres Persanes, Montesquieu

         

Montesquieu est un philosophe des lumière ainsi qu'un écrivain français du 18eme siècle. Les lettres persanes, écrites en 1721, sont des lettres publiées anonymement. Montesquieu a présenté son livre comme un recueil de lettre de persans. En effet, l’extrait du corpus de ce roman épistolaire est la letter CLXI écrite par Roxane à Usbek. Dans cette dernière lettre, Roxane s'explique à Usbek: elle lui annonce son suicide et le fait qu’elle ne veut plus être soumise à lui. Quelle est alors l’image que Roxane reflète d’elle-même dans sa lettre? Nous étudierons tout d’abord les caractéristiques de cette lettre pour ensuite analyser l’image de Roxane.

Dans un premier temps, la situation d'énonciation est claire.

Dans cette lettre l’énonciateur est Roxane et le destinataire est Usbek, ce qui est mis en relief par l’utilisation excessive du pronom « je » qui domine sur le « tu »: “je t’ai trompé” (ligne 1) “j’ai séduit” (ligne 1). On remarque également que le pronom «nous » à la ligne 19 est utilisé: “Nous étions” mais est tout de suite remplacé par le « je » et le  « tu »: “tu me croyais trompée, et je te trompais” (ligne 19). Le pronom « on » est aussi utilisé au quatrième paragraphe : “qu’on appelât de ce nom” (ligne 15); il désigne Usbek qui affirme son autorité sur les femmes mais surtout sur Roxane. La périphrase “le plus beau sang du monde” (ligne 6) désigne le sang perdu avec la mort de l’amant, l’eunuque d’Usbek.

De plus, il s’agit ici d’une lettre d'accusation dont le registre est polémique. On a l'impression qu’il s’agit d’un jugement.

La lettre commence par « oui », c'est comme une réponse affirmative à une question posée, comme si Usbek l’avait confronté de son infidélité. Après cette affirmation, on remarque une gradation dans ses affirmations: “J'ai séduit tes eunuques” (ligne 1) “je me suis jouée de ta jalousie” (ligne 1); puis Roxanne s'affirme dans ses pouvoirs: “et j’ai su de ton affreux sérail faire un lieu de délices et de plaisirs” (ligne 1-2). D’autre part, dans le deuxième paragraphe, elle accuse Usbek en mentionnant son état: “je vais mourir” (ligne 3): c'est lui le responsable de son suicide. Elle donne la cause de son état, celle-ci est introduite par la conjonction de coordination « car » (ligne 3) et par le connecteur logique « puisque » (ligne 3). Le « mais » à la ligne 9 montre l'opposition entre une forme d'esclavage que Roxane vivait avec la presence d’Usbek et la liberté extrême exprimé par « toujours » (ligne 9).  De plus, l’anaphore du « tu » (ligne 12-16-18) souligne l’accusation d’Usbek par la jeune femme et accentue le registre polémique mais aussi satirique. Par consequent, le quatrième paragraphe est formé d’une longue phrase construite selon une gradation ascendante par des propositions subordonnées et par la reprise anaphorique de « de ce que » (répétée trois fois). La subordonnée: “Tu devrais me rendre grâces encore du sacrifice que je te fais” (ligne 12) explique son sacrifice: elle a sacrifié sa vie pour Usbek et l’expression: “Si tu m'avais bien connue” (ligne 16-17) montre qu’Usbek était naïf, mais nous montre également que Roxanne faisait semblant et gardait une haine très présente envers Usbek: “tu y aurais trouvé toute la violence de la haine” (ligne 17). En outre, on a un flot de protestations: “tu me croyais trompée, et je te trompais” (ligne 19): Usbek trompait Roxanne avec le harem mais cette dernière le trompait d'abord par l'esprit puisqu’elle ne l’aimait pas puis avec son amant.

...

Télécharger au format  txt (5.5 Kb)   pdf (99.3 Kb)   docx (9.9 Kb)  
Voir 3 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com