LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Étude de la pièce de théâtre Dom Juan de Molière

Cours : Étude de la pièce de théâtre Dom Juan de Molière. Recherche parmi 298 000+ dissertations

Par   •  29 Février 2012  •  Cours  •  522 Mots (3 Pages)  •  1 581 Vues

Page 1 sur 3

Rapidement rédigé, le Dom Juan de Molière fut représenté pour Ici première fois le dimanche 15 février 1665 et fut vivement applaudi. Pourtant il est à peu près sûr que, dès la deuxième représentation, certaines répliques ayant paru trop hardies, furent coupées par Molière. Quinze représentations se succédèrent jusqu'au 20 mars; malgré des recettes fort honorables, la pièce ne fut plus reprise après Pâques. Sans qu'il y ait eu d'interdiction officielle, Molière fut sans doute discrètement prié de retirer sa comédie. Les dévots, se sentant provoqués de nouveau et plus particulièrement par le cinquième acte, qui visait directement les détracteurs du Tartuffe, avaient de nouveau gagné la partie. Un libelle d'avril 1665, signé du sieur de Rochemont', résume avec âpreté les griefs des dévots scandalisés. Et Louis XIV, qui, dit-on, n'avait pas désapprouvé la comédie, laissa triompher les adversaires de Molière. Celui-ci ne reprit jamais Dom Juan et s'abstint même de faire imprimer la pièce, bien qu'il ait obtenu, le 1 1 mars 1665, le privilège de la publier. De toutes ses grandes œuvres, c'est donc la seule qu'il n'ait, pas éditée de son vivant2. Dom Juan fut imprimé pour la première fois en 1682 par les soins de La Grange et de Vinot, au tome VII des Œuvres complètes de Molière. Le texte est sans doute celui qu'aurait donné Molière lui-même, c'est-à-dire le texte joué par la troupe quand certaines coupures eurent été faites après la première représentation. Cette édition de 1682, du moins sous sa forme primitive, est extrêmement rare (on n'en connaît que trois exemplaires) : en effet, la censure exigea des suppressions, principalement dans les deux premières scènes du troisième acte, et on dut réimprimer vingt et un feuillets pour satisfaire aux ordres de la polices. L'année suivante (1683) paraissait à Amsterdam une édition pleine de fautes, mais qui contient les passages supprimés, même dans l'édition originale de 1682. L'édition d'Amsterdam, établie d'après une copie différente de celle de La Grange, permet donc de reconstituer le texte de Dom Juan, tel qu'il fut donné à la toute première représentation. C'est ce texte qu'adopte la présente édition, en intégrant à la version primitive de 1682 les passages propres à l'édition de 1683. La Comédie-Française n'accueillit cependant pas Dom Juan : c'est que 1. veuve de Molière avait commandé à Thomas Corneille une adaptation en vers de Ici pièce de son mari. Ce nouveau Festin de pierre, expurgé et d'une forme " régulière ", fut donné en 1677 et resta cent soixante-dix ans au répertoire : on le joua 564 fois. Il fallut attendre le 15 janvier 1847 pour que la Comédie-Française reprît le Dom Juan de Molière; c'en était donc la seizième représentation. Il y en a eu 136 en tout dans ce théâtre jusqu' en 1953; après une interruption de quatorze ans, la pièce a été reprise en 1967. Dom Juan est donc une des comédies de Molière qui ont été le moins jouées à la Comédie-Française. Le public du XX, siècle sait pourtant l'apprécier, comme l'ont démontré les représentations données par Louis Jouvet (1948) au théâtre de l'Athénée, et par Jean Vilar (1952) au Théâtre national populaire.

...

Télécharger au format  txt (3.2 Kb)   pdf (60.7 Kb)   docx (8.9 Kb)  
Voir 2 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com