LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Méthodologie d'une analyse syntaxique

Note de Recherches : Méthodologie d'une analyse syntaxique. Recherche parmi 298 000+ dissertations

Par   •  31 Janvier 2013  •  2 042 Mots (9 Pages)  •  1 639 Vues

Page 1 sur 9

— LEA Semestre 4 —

La syntaxe du français et ses variations en discours

Christophe Gérard / Aurora Fragonara

26/04/2013 — Seul et unique examen final : épreuve écrite consistant en des questions de cours et des exercices d’analyse linguistique. Durée : 1h

Introduction à l'analyse syntaxique

Séances 1

1. Qu’est-ce que la syntaxe ?

A. La syntaxe en bref

La syntaxe est une des disciplines de la linguistique. À la différence de la morphologie, qui s’intéresse aux mots en eux-mêmes et en particulier aux différents procédés de formation des mots (dérivation, composition), la syntaxe s’intéresse elle aux relations entre les mots.

Ex. [...] le groupe porté par l’indéboulonnable et charismatique Lemmy Kilmister délivre depuis des décénies un rock'n'roll sauvage et extrême, sans concession aux modes.

Procédés = Préfixation + suffixation

in-dé-boulonn-able

dé-compos-able

im-mange-able

Autres procédés :

Composés savants : xénophobe, anthropomorphe

Composés populaires : ouvre-boîte

Combinaison : fusil de chasse, pomme de terre

Mot-valise : motel (motor + hotel), rurbain (rural + urbain)

Troncation : manif

D’une certaine manière, l'objet de la syntaxe est de découvrir les règles de combinaison des mots qui, dans une langue donnée, permettent de former des phrases grammaticales, c’est-à-dire des phrases correctes conformément aux règles que tout locuteur de cette langue a intériorisées.

Remarque : En linguistique, on a l'habitude de noter les phrases agrammaticales en les faisant précéder d'un astérisque (*).

Ainsi un francophone d’un niveau suffisant identifie tout de suite que les phrases suivantes sont agrammaticales, qu’elles ne correspondent pas à l’ordre des mots normalement attendu, à l’emploi attendu du bon auxiliaire ou du bon pronom, etc.

* Pierre Isabelle aime

* Sans moi, ils auraient demeuré à la maison.

* Le pays que je parle ici est celui que j'ai connu.

Toute langue (nous) impose donc ses contraintes concernant la combinaison des mots et la formation des phrases en général. Par exemple (voir aussi plus bas) :

Langues

Exemple

S O V

turc

basque

japonais

allemand

néerlandais

Piyer Izabel'i seviyor (Pierre Isabelle aime)

Martinek egunkariak erosten dizkit (Martin journaux achète eux pour moi)

私は箱を開けます。(Je boite ouvrir)

Ich habe dieses Buch gelesen (je ai ce livre lu)

Voir plus bas.

S V O

français

anglais

russe

grec, etc.

Le chat mange la souris

The cat eats the mouse

кошка ест мышей

Η γάτα τρώει το ποντίκι

Concernant les contraintes, le français oblige donc à respecter l'ordre sujet-verbe-objet ou S V O, mais aussi selon ce qu'on veut dire, le français impose d'autres ordres :

Julia prend ses chaussures roses (SVO) : phrase déclarative affirmative (vs. négative)

Elle les adore (ordre SOV) : pronominalisation du COD.

As-tu une voiture ? (VSO) : inversion S / V due à l'interrogation

Cependant, l'ordre S V O fait l'identité syntaxique fondamentale du français.

B. Les usages de la syntaxe française : effets de sens et variations linguistiques

Tourtefois, outre ses contraintes, toute langue autorise en même temps une certaine liberté de placement des mots ou groupes, ce qui permet de produire des nuances sémantiques, par exemple en jouant sur la place de l’adjectif

un grand homme (célèbre) vs. un homme grand (de taille)

ses qualités principales vs. ses principales qualités

Cette liberté permet également de produire certains effets, comme attirer l'attention sur ce qu'on dit, par exemple ici mettre l’accent sur à son frère (par opposition à à sa sœur) :

Il a offert une montre à son frère vs. À son frère, il a offert une montre

Dans les œuvres de fiction, on peut renforcer l'identité étrange d'un personnage en le faisant parler avec une syntaxe particulière, ici O S V pour Maître Yoda :

« T'aider, je

...

Télécharger au format  txt (14.7 Kb)   pdf (259.5 Kb)   docx (17.6 Kb)  
Voir 8 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com