LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

L'enseignement du vocabulaire en classe de français langue étrangère

Dissertation : L'enseignement du vocabulaire en classe de français langue étrangère. Recherche parmi 298 000+ dissertations

Par   •  13 Septembre 2017  •  Dissertation  •  13 922 Mots (56 Pages)  •  931 Vues

Page 1 sur 56


                                                               SOMMAIRE
Introduction
.............................................................................................................................3-4

Chapitre 1  L’enseignement du vocabulaire en classe de francais langue
étrangère……...5

1.1 Enrichissement du vocabulaire: en particulier du temps, de l’espace, des sensations.......5-7

1.2  Etude du mot : sens général et sens contextuel
  ..............................................................7-12

1.3 Presentation du vocabulaire............................................................................................ 12-15

Chapitre2. Méthodes utilisées dans l’enseignement du FLE pour l’apprentissage du vocabulaire ………………………………………………………………………………….. 16

2.1 La methode audio-orale ou audio-linguale pour apprendre le vocabulaire ……………16-17

2.2 La methode structuro-globales audio-visuelle ( S.G.A.V.)  ………………………….. 17-18

2.3 Les methodes les plus efficaces pour l’aprrentissage du vocabulaire dans les classes du   FLE.. ……………………………………………………………………………………….18-23

2.4 Techniques d’acquisition du vocabulaire…………………………………………….. 23-30

Conclusion ................................................................................................................................31

Bibliographie........................................................................................................................32-33

                                                                 Introduction
   
La question du vocabulaire et de son enseignement occupe dans les travaux en didactique du français langue première une place paradoxale et en même temps révélatrice, comme celle de l’oral, des difficultés de la recherche didactique quand elle s’affronte à des zones de l’apprentissage de la langue et à des pratiques qui échappent à une didactisation simple, conçue comme transposition directe de modèles génériques. Cette place est paradoxale, en ce qu’elle est à la fois marginale dans les revues qui ont jalonné ces vingt dernières années, et affirmée d’une grande importance, tant par les enseignants que par les injonctions institutionnelles (notamment les derniers programmes), les formateurs et les chercheurs. Si on considère un corpus de revues de didactique du français langue première composé de Repères, Pratiques, Le français aujourd’hui, Lidil, Enjeux, de 1984 à 2011, on constate qu’elles ont dans l’ensemble peu publié sur le lexique et son enseignement. Les numéros consacrés explicitement à cette question sont assez rares et restent le fait d’un nombre limité de chercheurs qui dans l’espace francophone consacrent leur attention à cette question1. Sauf oubli ou méconnaissance de ma part, on peut relever le n° 43 de Pratiques : « Le sens des mots » (1984) ; le n° 26 d’Enjeux : « Enseigner le vocabulaire » (1992) ; le n° 8 de Repères : « Pour une didactique des activités lexicales à l’école » (1993) ; le n° 131 du Français aujourd’hui (2000) : « Construire les compétences lexicales » ; le n° 21 de Lidil : « Enseignement / apprentissage du lexique » (2000) La lettre de l’AIRDF : dossier « Enseignement / apprentissage du lexique » (2003)Quelques rares numéros se centrent sur des problèmes lexicographiques ou sémantiques : Le français aujourd’hui n° 94 : « Des dictionnaires » (1991) ; Études de linguistique appliquée n° 116 : « Vocabulaire et dictionnaires en FLM et FLE » (1999) ; Pratiques n° 141-142 : « La synonymie » (2009), par exempleMais dans l’ensemble, sauf exception, on trouve peu dans ce corpus les échos directs des débats théoriques sur la question de la signification qui ont mobilisé durant cette période le champ de la recherche en sémantique ou en lexicographie, même si certaines pratiques didactiques renvoient directement à des positions dans le débat (analyses sémiques, traitement de la polysémie.). Le champ n’a pas vraiment fait l’objet d’une vulgarisation systématique comme d’autres secteurs de la didactique du français, les savoirs dits « savants » étant sans doute trop controversés et complexes, et la question de la signification mettant toujours en jeu des arrière-plans ontologiques et philosophiques relatifs aux rapports entre le langage et le monde, la perception, les valeurs… Si on excepte une tentative comme celle en 2000 du Français aujourd’hui de donner la parole à plusieurs universitaires appartenant à divers courants de la lexicologie de façon accessible à un lectorat enseignant, si on excepte quelques fils continus sur la période comme les travaux de Picoche (dont les publications remontent à 1977 et qui continue à publier dans des revues de didactique), la mise à disposition de recherches est plutôt le fait d’ouvrages collectifs, d’actes de colloques réunissant des spécialistes en psycholinguistique et en didactique, notamment dans les années 2004 - 2008. Ces ouvrages donnent une idée d’évolutions du champ théorique, en particulier sur l’acquisition (dont le développement est important, même s’il reste concentré sur les premières années), ou les outils et méthodes conçus dans le cadre de l’intelligence artificielle et de la traduction automatique. On citera notamment trois ouvrages, émanant d’ailleurs des mêmes équipes : en 2004, Calaque, David (dir.) : Didactique du lexique : contextes, démarches, supports ; en 2005, Grossmann, Paveau, Petit (dir.) : Didactique du lexique : langue, cognition, discours ; en 2008, Grossmann, Plane (dir.) : Lexique et production verbale, auxquels je serai parfois amenée à faire référence pour éclairer les textes du corpus. On peut remarquer que les ouvrages centrés sur cette thématique émanent souvent d’équipes situées à l’interface avec le champ du français langue seconde, champ où la problématique est plus investie et plus directement en phase avec les travaux sur l’acquisition. Dans l’état des lieux de la didactique du lexique et de ses nouvelles orientations qu’il réalise pour le n° 159-150 de Pratiques (2011), Grossmann mobilise des références théoriques et des outils plutôt développés dans d’autres lieux que les revues de didactique du français langue première. Cette relative rareté pose question, alors que par ailleurs, des ouvrages pratiques d’enseignement du vocabulaire (exercices, jeux, listes) perdurent ou prospèrent en dehors du secteur de la recherche, perpétuant selon Paveau une « didactique sauvage solidement fondée par des héritages institutionnels et culturels », dont « l’enrichissement lexical » est le principal objectif, et qui peut rencontrer des représentations sociales des enseignants sur la langue                                                                                                                           

...

Télécharger au format  txt (84.3 Kb)   pdf (424.8 Kb)   docx (60.7 Kb)  
Voir 55 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com