LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

A la découverte du néerlandais

Cours : A la découverte du néerlandais. Recherche parmi 298 000+ dissertations

Par   •  26 Avril 2016  •  Cours  •  483 Mots (2 Pages)  •  824 Vues

Page 1 sur 2

Cours d’introduction

A la découverte du néerlandais

Présentation générale et origines du néerlandais

        Le néerlandais est une langue indo-européenne. Les langues indo-européennes comprennent différentes familles : le néerlandais appartient au groupe de langues ouest-germanique, tout comme l’anglais et l’allemand.

Ces langues ont donc des racines communes, ce qui explique un certain nombre de similitudes. Cependant, il s’agit aujourd’hui de langues bien distinctes avec des différences fondamentales. Ainsi, par exemple, nous pouvons dire qu’il y a beaucoup de similitudes de vocabulaire et de syntaxe, alors qu’au contraire, les formes grammaticales sont bien distinctes.

        Le néerlandais est né dans les provinces de la Hollande du Nord et du Sud, dans la région des grandes villes de La Haye, Amsterdam et Rotterdam qui, aux XVIe et XVIIe siècles formaient le centre des Pays-Bas.

C’est la raison pour laquelle, de nos jours encore, le mot « Hollande » est très souvent employé pour désigner l’ensemble des Pays-Bas. Pourtant, toutes les autres régions des Pays-Bas ont également participé au développement de la langue.

Où et par qui le néerlandais est-il parlé ?

        Le néerlandais est principalement parlé aux Pays-Bas mais également dans d’autres endroits du monde.

Inversement, le néerlandais n’est pas la seule langue parlée aux Pays-Bas.

En effet, il est important de mentionner le cas particulier de la province de la frise, où la langue officielle est le Frison.

        Le néerlandais est également parlé dans une partie de la Belgique, plus précisément au nord de que l’on appelle la « frontière linguistique », c’est-à-dire en Flandre. Dans toute cette partie de la Belgique, le néerlandais est la langue officielle.

Les deux autres langues officielles de la Belgique sont le français et l’allemand (cette langue étant parlée dans une toute petite partie de la Belgique) mais il est intéressant de souligner la situation linguistique particulière de Bruxelles, la capitale belge. Cette ville est bilingue (on y parle néerlandais et français), ce qui aboutit parfois à des conversations en « bruxellois » qui est un mélange très imagé de flamand et de français.

        Il faut également le cas particulier de l’ « afrikaans », une langue parlée notamment en Afrique du Sud (importée par les colons) mais il ne s’agit pas de néerlandais « pur » car cette langue a évolué dans une langue tout à fait indépendante.

Deux précisions importantes :

1°Le néerlandais est parfois appelé  « hollandais » ou « flamand ».

Mais ces dernières appellations sont à réserver aux formes dialectales du néerlandais. Il existe de nombreuses variantes dialectales en Flandre et aux Pays-Bas qui sont liées à des villes (bourgs) ou provinces.

...

Télécharger au format  txt (3.1 Kb)   pdf (87 Kb)   docx (8.9 Kb)  
Voir 1 page de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com