LaDissertation.com - Dissertations, fiches de lectures, exemples du BAC
Recherche

Corpus: extraits de scènes théâtrales des 17ème,18ème et 20ème siècles

Fiche de lecture : Corpus: extraits de scènes théâtrales des 17ème,18ème et 20ème siècles. Recherche parmi 299 000+ dissertations

Par   •  18 Mai 2014  •  Fiche de lecture  •  938 Mots (4 Pages)  •  1 491 Vues

Page 1 sur 4

Ce corpus rassemble trois extraits de scène de théâtre du 17ème, 18ème et 20ème siècle. Le premier extrait est «L’école des femmes », qui est l’act II scène 5, écrit par Molière en 1662. Le second quant à lui est un extrait (la scène 4) de l’œuvre de Marivaux écrit en 1744 « La dispute ». Enfin le troisième est un extrait de « Ondine » qui est l’act I, scène 3, daté de 1939 et écrit par Jean Giraudoux.

Ces textes abordent le thème la surprise de l’amour.

Dans ce corpus nous allons en comparant ces trois textes montrer comment est représentée la première rencontre amoureuse.

Nous pouvons voir que les auteurs représentent la scène différemment, Molière a écrit sa scène en alexandrin et à délimité en deux tirades la scène, la première tirade est une tirade lyrique de la ligne 1 à la ligne 20 et la deuxième tirade est une tirade polémique de la ligne 20 à 52. La scène est raconté au passé on n’assiste pas à la scène directement, c’est un retour en arrière. Contrairement aux scènes de Marivaux et de Giraudoux ou on assiste à la rencontre « en direct » des personnages. Cependant la mise en scène des personnages est différente chez Molière et Giraudoux ne met pas en scène que les personnes concerné. Molière fait intervenir une vieille entremetteuse pour faire le liens entre les deux personnages : « une vieille m’aborde, en parlant de la sorte » l.22 et « et vous devez savoir que vous avez blessé , un cœur qui de s’en plaindre est aujourd’hui forcé »l.27 et l.28 et Giraudoux a ajouté en plus des deux personnages principale les parents d’Ondine, August et Eugénie qui interviennent tout au long de l’extrait « que dit-tu petite effrontée »l.3, « elle a quinze ans, Chevalier. Excuser-la… »l.10 et « voici votre truite au bleu […] que d’écouter notre folle »l.33,34. Et enfin Marivaux met en scène que les deux personnages principaux Eglé et Azor tout au long de son extrait.

Maintenant que nous avons la mise en scène, nous allons voir le début d’un amour.

Nous pouvons voir que dans les trois extraits nous avons un vocabulaire qui résume les étapes du début d’une relation amoureuse. Nous pourvoir d’abord chez Molière le champ lexical de la vue : «ma vue »l.4, « moi qui […] regardais »l.14, « vos yeux »l.35 et l.49, « leurs regards »l.36, »vous voir »l.48 et « me venir voir ici »l.52. Molière et Marivaux on aussi un champ lexical de la beauté, Pour molière : « jeune homme bien fait »l.4, « vos attraits »l.24 et « belle personnes »l.25 et pour Marivaux : « qu’elle est bien faite »l.20, « vous êtes aussi belle que moi »l.21 et « si mignonne »l.38. Marivaux et Giraudoux utilisent aussi le le champs lexical du toucher,Marivaux : « être à moi de plus près »l.19,20, « auprès de vous »l.22 et « vos mains »l.31 et Giraudoux : « s’est approchée »l.17 et « pour me prendre ? » l.31.

Les trois auteurs utilisent le vocabulaire de l’amour naissants Molière : « vous avez blessé, un cœur »l.27,28, « il languit »l.41, pour Marivaux : « je suis à vous »l.18, « heureux »l.25, « vos yeux on fait ce coup fatal »l.35 et pour Giraudoux : « je lui plais »l.14. Et Marivaux utilise aussi le vocabulaire de l’amour-propre

...

Télécharger au format  txt (5.4 Kb)   pdf (73.9 Kb)   docx (9.7 Kb)  
Voir 3 pages de plus »
Uniquement disponible sur LaDissertation.com